タグ VOCARED が登録されている動画 : 198 件中 65 - 96 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【Кайто】Трава у дома
■1982年4月12日の「宇宙の日」に発表され、1983年にゼムリャーネというバンドがレコード化。その後ソ連における「宇宙の国歌」とされました。
■作曲:В. ミグーリャ・作詞:А. ポペレチヌィ、曲名は「わが家の芝生」です。
■元の歌詞は「牛を飼育するお父さんの歌」だったのですが、ミグーリャが「宇宙の日」のための歌にしたいと言ったため、ポペレチヌィが今の歌詞に書き直しました。
■訳詞は、2003年にプリクリュチェーニエ・エレクトリコフがカバーしたときのビデオクリップのものを使用しました。
■イラストは、ピアプロ yasaka様からご提供いただきました。http://piapro.jp/t/WyvF/20080420180050
■マイリスト ロシア語の曲:mylist/21812857 ロシア語以外の外国語曲:mylist/28497288
【Лэн】В лунном сиянии
■ロシアでは「ロマンス」というジャンルに属する、帝政末期の流行歌です。
■作曲・作詞:Е. ユーリエフ、曲名は「白銀に照る月光の中」です。
■詩人で音楽家でもあるユーリエフが活動したのは1894年から1906年の短い間で、1911年に若くしてなくなっています。革命後、「ブルジョワの遺物」として「ロマンス」は排除され演奏を禁止されますが、1950年代に再評価され、再び脚光を浴びることになります。
■イラストは、ピアプロ HK様からご提供いただきました。http://piapro.jp/t/ktCD
■マイリスト ロシア語の曲:mylist/21812857 ロシア語以外の外国語曲:mylist/28497288
【KGB48】Everyday Катюша【替え歌】
mylist/34909984
ミク「なんかロシア読みすると設計局っぽくなるよね」
ぐみ「響きの近いOKB48はベリエフ設計局の略称だね」
ハク「今の正式名称は…『G・M・ベリエフ記念タガンローク航空科学技術複合体』……」
ルカ「この替え歌を考えた同志はレーニン勲章ものよね」
ゆり「実際の団体には殆ど関係がありませんわ」
サーニャ「一応『Everyday カチューシャ』の替え歌になります」
ワーシャ「ロシア風なら『Повседневный Катюша』やね」
『トロイカ』 歌:IA
ロシア民謡の『トロイカ』です()。IAさんに歌って頂きました。こんな有名な曲、まだカーバーしていませんでした。今度は原曲の歌詞で・・・と行きたいところですが、ボカロでロシア語は難しそうです。
<IA衣装作成>
髪、衣装、アクセ:なつD様
段違いニーソ:ごばくD様
【同志みぐるか】 レッドオクトーバーを追え 【一部再現】
mylist/34909984
ルカ「流石に撮影が入ると疲れるわね」
ゆり「革命記念日を過ぎてしまったのが残念ですわ……」
ミク「これは90年代制作のアメリカ映画『レッドオクトーバーを追え』のメインテーマってのはいいよね」
ぐみ「流石にレッドオクトーバーのモデルは無かったから、タイフーン級のモデルで代用してるよ」
ルカ「冒頭クレジットとか触発された動画はかぼすけP様のsm17554332よ」
【同志みぐ】求めるのは勝利のみ【ソ連軍歌】
mylist/34909984
ハク「現刻より状況を開始する」
「カラシニコフの裁きの下 5.45ミリ弾で奴等の顎を喰い千切れ!」
唄音「……Да, Товарищ хаку」
めい「ふふっ、久しぶりにやってしまおうかしら……?」
ミク「時々めいねぇとハクねぇって何人か消してきたような眼するよね……」
「たかが酒の買出しに行くだけなのに……」
ぐみ「曲の紹介だけど、毎年のパレードで同じみの曲の、歌詞付きの版だよ」
「元々は71年の映画『遠い日の白ロシア駅』の作中歌らしいね」
サーニャ「作中ではギター弾き語り版と行進曲版の二つが使われていたそうです」
「勇ましい行進曲と空挺軍の屈強さを歌った詩から、別名『空挺軍行進曲』とも呼ばれています」
【赤軍ボカロ合唱団】インターナショナル【初代ソ連国歌】
mylist/34909984
ミク「せっかく十月革命95周年なんだし、いつもの連邦国歌以外でもいいよね」
ぐみ「元々フランスの革命歌ってのは有名な話だよね」
ルカ「1917年から1944年までがソ連の国歌、以降も党大会では歌われていたそうね」
ゆり「日本語訳されたものもありましたが、今回はフランス語訳詩を使いましたわ」
レン「まぁ、フランス語版だと6番まであるから長ったらしいんだがな」
テル「一番は問題なし、二番はツァーリという単語から、三番は太陽という単語から探し出しましたね」
との「露語版は仏語版の1,2,6番を利用していたでござる」
サーニャ「帝政出身の私としてはなんか複雑ですが……」
レア「赤は高貴な色だから云々という事で私も呼ばれてしまいました」
【同志みぐるか】 ソビエトマーチ 【偽ソ連行進曲】
mylist/34909984
ミク「でも実際のパレードと合わせると違和感の無い不思議!」
ぐみ「Red Alert3の曲なんだってね」
ルカ「ロシア語には違いないのだけれど、歌詞の内容があまりロシアらしくないわよ」
サーニャ「……ニッポンポーン」
【赤軍ボカロ合唱団】 収穫の歌 【実はソ連映画音楽】
mylist/34909984
ミク「日本だと白樺合唱団の持ち歌として有名だよね」
ぐみ「実はマスターも中学一年のときに歌った経験があるらしいよ」
ルカ「当時は気付かなかったけど、作詞者はイサコフスキーだったのよね」
ゆり「そして実は映画音楽だったというオチがありますわ……」
レン「映画『クバンのコサック』の、本当にド頭で使われてるんだぜ……」
テル「sm17000810がその箇所のみ抜粋、http://www.youtube.com/movie?v=L5qoPRyvPOU&feature=mv_srが全編ですね」
との「映画もそうでござるが、コルホーズ礼賛という不思議すぎる光景でござる……」
サーニャ「49年のミュージカル風カラー映画なので、このような内容なのでしょうね」
【同志みぐ】 赤軍に勝るもの無し 【ソ連軍歌】
mylist/34909984
マミ「ドヤァ……!」
ほむ「……相変わらず一人楽しそうね」
杏子「マミのやつ、まるで進歩してねぇじゃねえか……」
ミク「えっと……」
「日本では『鐘が鳴れば』で知られてるっぽい、ロシア内戦期の時の曲だよ」
ぐみ「1920年夏に『黒き男爵』ことピョートル・ウランゲリがクリミア半島から北上してきたことを受けて作られたそうだよ」
「オリジナルの歌詞だと『我ら皆~』の部分が『水兵と同志トロツキーが』になってるよ」
ミク「まぁ、改変された理由はお察しってことで……」
マミ「トロツキーは逝ってしまったわ……ピッケルグレートに導かれて……」
【ルカ・Lily】 疲れた潜水艦 【ソ連海軍歌】
mylist/34909984
ゆり「わ、わたくしにもお姉様と同じ海軍の制服がきましたわー!!」
「逃げ場の無い海の上ならあんなことやこんなことも……!」
ルカ「……」
「この曲はアレクサンドラ・パフムトワというロシアの作曲家によって作られた曲ね」
「バーとかで流れていても違和感なさそうな曲よね」
「作曲年代は65~66年らしいわ」
「潜水艦乗りの心情を歌っているけど60年にはノヴェンバー級原潜が、61年にはホテル級のK-19が事故を起こしている事を考えると、また違った内容になるかもしれないわね」
【初音ミク】 オソロシアッー! 【オリジナル】
ロシアっぽくやってみましたオッスオッス。 music/lyric/instrument/illustration 蚤助 前作→【初音ミク】 メメントエメト 【オリジナル】sm18574144
【Мику】Звёздное лето
■アラ・プガチョワの1980年のアルバム「Поднимись над суетой」に収録された曲で、彼女自身の作曲です。
■作曲:А. プガチョワ・作詞:И. レズニク、曲名は「星空の夏」です。
■1981年に、ペドロ&カプリシャスの初代ボーカル・前野曜子により「星ふる夏」というタイトルでカバーされましたが、残念ながら、うp主はモスクワ放送の日本語放送以外では聞いたことがありませんでした。いまはyoutubeでも聴けますが…
■イラストは、ピアプロ 飴村様からご提供いただきました。http://piapro.jp/t/QtZi
■マイリスト ロシア語の曲:mylist/21812857 ロシア語以外の外国語曲:mylist/28497288
【Лука】Аист на крыше
■ウクライナの歌手、ソフィア・ロタールの1985年のシングル(ミニアルバム?)です。
■作曲:Д. トゥフマーノフ・作詞:А. ポペレチヌィ、曲名は「コウノトリは屋根の上」です。
■1993年に発売のベストアルバム「[1993] София Ротару (White CD-60)」にも収録されています。少年少女合唱団などのカバーもあります。
■ロシアでは他の曲でも平和の象徴として「コウノトリ」が出てくるものがあります。ウラジーミル・ヴィソーツキーの「Аисты(コウノトリ)」では、コウノトリが巣を作らないことが、戦争状態の比喩として歌われています。
■イラストは、ピアプロ 悦。様からご提供いただきました。http://piapro.jp/t/bkpT
■マイリスト ロシア語の曲:mylist/21812857 ロシア語以外の外国語曲:mylist/28497288
【初音ミク】アムール河の波【合唱】(改版)
初音さんにロシア歌曲「アムール河の波」を歌ってもらいました。以前にうpしたものの改版になります。宮本良樹編曲。「混声合唱による決定版ロシア民謡集」より。歌詞は日本語訳詞です。
【ロシア民謡×Mew】羨しきリャビーナ(小さなグミの木)【ぴぇすにゃん】
なさそうだったので作ってみました~
「羨(うらや)ましき」ではなく「羨(とも)しき」です
「小さなグミの木」という邦題で知られるロシア民謡ですね
グミは間違った訳で、実際はナナカマドのことを差します
(ナナカマド=リャビーナ)
ロシアの大衆歌(民謡含む)を「ピェースニャ」と言います
気が向いたら今後ピェースニャも作っていきたいと思います
mylist/24963463 mylist/29113406(解説あり)
【初音ミク】 ポーリュシカポーレ
ポーリュシカポーレを初音ミクに歌わせてみましたコーラスはKAITOです
(調教 アレ?P)
(ピアノ・アニメ 鈴々)
(イラスト はなこ)
(作曲 レフ・コンスタンチノブィチ・クニベル)(作詞 橋本 淳)
アレ?P→mylist/33999378
鈴々 mylist/29915320
【KAITO】道【A.ノヴィコフ】
オシャーニンの詩にアナトーリィ・ノヴィコフが作曲したソビエト歌曲です。
1945年に企画された音楽映画「勝利の春」で、列車の中の兵士たちが歌う歌として作曲されました。
ロシア語に慣れていないので発音の間違いや後れなどありますがご容赦ください。m(_ _)m
イラストの時代や国籍がばらばらですが、大目に見てください。戦争の歌ですので、苦手な方はご注意下さい
素敵なイラストはピアプロより、ほとほと様、ラケル様、紅生姜様、弋/nido様、びんご様、ruce様suito_moco様、keepout様、渡太一様、よりお借りしました。ありがとうございました。mylist/18405184
【初音ミク】 Re-Mix というほど…3 ~世界の民謡から~
◆曲目 01.黒い瞳/ 02.一週間/ 03. カリンカ
【赤軍ボカロ合唱団】祖国は我らの為に 1977年版【ソビエト連邦国歌】
mylist/34909984
ミク「多分一番有名なブレジネフ版のソ連国歌だよ」
ぐみ「過去にも何回かやってるし、もう説明はいいよね」
サーニャ「ここまできたら次は連邦構成国や、構成国の言語版を作るしかないですね」
マミ「可愛い後輩達が礼服を着こなしてる姿ってとっても素敵よね」
杏子「ホントなら鉄の馬に乗りたかったけど、やっぱ武旦的に白馬だよな!」
ハク「シャツは…個人的にはただの飾り……」
ほむ「今年はパレードの規模が小さかったわ、けどブダペシュト入場が演奏されてたりと珍しかったわ」
【同志ミク】勝利者の凱旋【伝統的行進曲】
mylist/34909984
ミク「大体パレードの一曲目に演奏されてる曲だね」
サーニャ「連邦時代の物かと思いきや、帝国時代からの伝統的行進曲だそうです」
ミク「大体は前奏無しでトリオに入る前に終わるから、全曲は貴重といえば貴重なのかな?」
サーニャ「ちなみに最後のは左から二級祖国戦争勲章・対独戦勝記章・対独戦労働献身記章・赤旗勲章です」
「お借りしたものはほむほむ・杏子・さやかがアルフィア様、マミさんがくら様です」
【同志ミク】祝典巡閲行進曲『赤軍25周年』【ソ連行進曲】
mylist/34909984
ミク「パレードに入る前の、国防相とモスクワ軍管区司令官が閲兵するときに演奏される曲だね」
サーニャ「チェルネツキー少将閣下が1941年に作曲なされました」
ミク「確か45年の戦勝記念パレードでは自作自演だったんだっけ?」
サーニャ「sm17121901の3:24辺りで、ヴァシレフスキー・ジューコフ両元帥が入場するときに演奏されていますね」
「お借りしたものはほむほむ・杏子・さやかがアルフィア様、マミさんがくら様です」
【同志みぐ】砲兵行進曲【フレンニコフ版】
mylist/34909984
マミ「試しに『極大火砲・狩猟の魔王(デア・フライシュッツェ・ザミエル)』とか言ったらドーラが出てきたのよ」
ほむ「巴マミ…あなたって人は……」
サーニャ「ボルシャヤ・ジェレズナダロージナヤ・アルティレーリヤ……」
ミク「……えっと、これも44年の映画『戦争の後の午後六時』で使われてた曲だよ」
ぐみ「だから歌詞はスターリンの名前が普通に出てくるし、批判後に該当箇所が改変もされてるよ」
サーニャ「37年にポクラス兄弟も同じタイトルの曲を作っていますが、そちらは知名度が低いです」
マミ「……パスリェドニィ・ヴィストリィエールって叫べば、カチューシャとか撃てるのかしら……?」
ほむ「お借りした物は巴マミ:くら様、私:アルフィア様よ」
【同志みぐ】航空行進曲【ソ連軍歌】
mylist/34909984
ハク「中には…帰らざる同志も…いた……」
さや「って、勝手に人を円環に導くなーっ!!」
サーニャ「……とても愉快な人達ですね」
ミク「ここに映ってるのはもしかしてお母様かな……?」
ぐみ「ともかくこの曲の成立は20年代、ソ連ポーランド戦争前後だって言われてるよ」
ミク「ВВСの公式行進曲とも言われてて、後にはスターリンの航空行進曲って替え歌もあったみたい」
サーニャ「『1943年8月1日 クラスニュイ・ルーチ基地にて』……?」
ぐみ「リディア・リトヴャク少尉の出陣前の写真かな?背景にIl-2しかいないけど」
「後、お借りしたのは、ちびミク:kiyo様、さやか:アルフィア様だよ」
【同志みぐ】勝利の日【ソ連軍歌】
mylist/34909984
サーニャ「今頃マスクヴァーでは対独戦勝67周年が盛大に祝われているはずです」
ミク「キリの良い数字じゃないから記念記章みたいなものは無いんだよね」
ぐみ「数あるソ連軍歌の中でもストレートに対独戦の勝利を祝ってる歌詞だね」
サーニャ「作曲は同志D.トゥフマノフ、作詞は同志V.ハリトーノフです」
「また、マミさんはくら様、ほむほむ・杏子はアルフィア様、馬はConptPix様、GUMIはままま様、天体しみゅは銀匙様、セピアエフェクトはおたもん様よりお借りしています」
ミク「そういえば1945年のベルリン戦に騎兵軍は居なかったんじゃない?」
ぐみ「いや、多分杏子ちゃんが独自に呼び出したんじゃないかな」
【同志ミク】ベルリンからの帰還【ソ連軍歌】
mylist/34909984
ミク「何か随分と古い写真じゃない?」
サーニャ「『1945年5月2日ベルリンにて』と書かれていますね……」
ミク「これは楽譜漁りをしているときに偶然見つけた対独戦勝記念の凱旋曲だよ」
サーニャ「ベルリンへの道という軍歌もありますが、こちらもかなり軽快な曲想となっています」
ミク「当時の記録映像からの推測だけど、バラライカやガルモーシュカの伴奏に合わせての舞曲って感じなんじゃないかな」
サーニャ「動画内に入れ忘れましたが、マミさんはくら様、ほむほむ・杏子はアルフィア様、馬はConptPix様、GUMIはままま様、天体しみゅは銀匙様、セピアエフェクトはおたもん様よりお借りしています」
【同志みぐ】出発!(進め!) 【ソ連軍歌な映画音楽】
mylist/34909984
ミク「パレードの開始時刻はモスクワ時間の10時だけど、もう5月9日だしいいよね?」
サーニャ「今年は同志クマーではなく同志ウラジーミルの演説となりますね」
ぐみ「という事で、良く演奏されるこの曲で!」
サーニャ「元々は1954年の映画『マクシム・ペレペリッツァ』の終わり頃に使われていました」
ミク「軽快な行進曲だったから軍歌として独立したんだろうね」
ぐみ「ちなみに本編は『http://www.youtube.com/watch?v=xAvT_G9DULs&feature=watch-now-button&wide=1』だよ」
【Рин】Волшебник-недоучка
■アラ・プガチョワの1977年のアルバム「Зеркало души」に収録された曲です。
■作曲:Л. ヂェルベニョフ・作詞:А. ザツェーピン、曲名は「半人前の魔法使い」です。
■1978年と1996年に発売されたベストアルバムにも収録されています。
■サビ1の出だしを間違えてますが、それはこの曲の仕様です。
■イラストは、ピアプロ 西暦11922960年様からご提供いただきました。http://piapro.jp/t/YkvL
■マイリスト ロシア語の曲:mylist/21812857 ロシア語以外の外国語曲:mylist/28497288
【Лэн】Я работаю волшебником
■ソ連の俳優、マルク・ベルネスの歌で1966年に発表されました。
■作曲:Э. カルマノフスキー・作曲:Л. オシャーニン、曲名は「僕は魔法使い」です。
■1997年以降に発売されたベストアルバムには必ず入っており、彼の代表曲といえます。
■訳詞は児島宏子氏のものを使わせていただきました。
■イラストは、ピアプロ 洸夜ナナセ様からご提供いただきました。http://piapro.jp/t/QBIU
■マイリスト ロシア語の曲:mylist/21812857 ロシア語以外の外国語曲:mylist/28497288