キーワード ASEAN が含まれる動画 : 530 件中 257 - 288 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
畠山みどり『無情念仏』北京語版5…張小英「我心碎了」
畠山みどりの『無情念仏』は1965年の曲。台湾語版の「給無良心的人(sm26583798)」は悪どい商売をしている人を諌める説教ソングですが、北京語版はアタシを捨てた良心のない男に対する恨み節で、「没有良心的人(sm26589042やsm26589070)」や「没良心的人(sm26816963やsm26816983)」のタイトルで香港・台湾・シンガポールで歌詞が異なるバージョンがいくつも出てます。別タイトルの北京語版「我心碎了(sm28092214)」もシンガポールやマレーシア、香港の歌手が歌った男に対する恨み節ですが、こちらの歌詞は♪父親がいない子供は可哀想~♪って、子ども作ってから捨てられた?
【上念司】おはよう寺ちゃん 活動中【月曜】2015/12/28
音声のみ。6時台のコメンテータ関連以外はカット。公式→http://www.joqr.co.jp/tera/ mylist/37360151
コメンテータ予定:[月]上念司,[火]片岡剛士,[水]三橋貴明,[木]孫崎享,[金]尾木直樹(週替り)
#04:00
※最後がぶった切れていたので、ぶった切ってやりました(今は反省している)
八代亜紀『女心は港の灯』北京語版…岳雷「粉紅色的腰帶」
『女心は港の灯』は1981年の曲。台湾では台湾語カバーの「粉紅色的腰帶(sm27886889)」がテレビ人形劇の挿入歌となりヒットしましたが、シンガポールでは「北京語普及政策」の一環で台湾語や広東語などの方言ソングは放送禁止。そこで北京語でカバーし直した「粉紅色的腰帶」が出たという次第。
スローロリスくんを発見したスティーヴ・エウォン先生(完全版)
インドネシア・ジャワ島のスティーヴ・エウォンさん
陸上版さかなクンとか言われてたけど、どっちかってと武闘派なんですかね
ちなみに素手でカワウソくんを2回、ニシキヘビくんまで捕獲してます^^
スティーヴ・エウォン先生mylist/54216801
【正論】米のISタンクローリー283台空爆とASEAN首脳会議声明
アメリカやロシアの空爆と日本が今!出来る事との違い
ハーグ仲裁裁判所でフィリピン側が口頭弁論中国側は出て来ず
ベトナムを始めとする中国との領有問題を抱えたASEAN各国と、日本では報道されていない様ですが日本も傍聴したそうです。中国の反応は・・・いつも通りでしたw フィリピンと中国の報道です。
【中国崩壊】習近平、ASEAN首脳会議で日米に完全に包囲されるwww
【南シナ海問題】報道某国スタジオンhttps://www.youtube.com/channel/UCqxPNHDdrD8BI4-oWXbq8_A某国嫌ブログhttp://boukokuken.blog.so-net.ne.jp/●音楽サイト名⇒http://musmus.main.jp/music_img1.html
安倍総理、ASEAN首脳会議でAIIBに関する重大発表!!
日本の本気に中国政府が戦々恐々wwww●サイト名⇒ 甘茶の音楽工房(英語表記=Music Atelier Amacha)●音楽サイト名⇒http://musmus.main.jp/music_img1.html
【外務省失態】インドの国旗が逆さまに気がつかなかった日印首脳会談
日本側がモディ首相を招待したらしいので これは日本側の配慮ミスですね
外務省の同行者!反省しなさい!
[日本・マレーシア] 南シナ海問題で懸念共有 11.20
by nhk /
ASEAN=東南アジア諸国連合関連の首脳会議でナジブ首相が議長を務める。
細川たかし『北酒場』北京語版3…岳雷「愛的小路」
『北酒場』は細川たかしが1982年に歌った大ヒット曲。中華圏でも台湾では「愛的小路(sm27044833)」「北酒場(sm27044881)」などの台湾語カバーが出て、香港ではなぜかテレサ・テンが広東語版の「遇見你(sm24686086)」を歌い、マレーシアやシンガポールでは北京語版の「層層相思(sm27582055)」「曽聴説(sm27584251)」「愛的小路(sm27582174)」などが出ました。シンガポールでは80年代から「北京語普及政策」によって広東語や台湾語の曲がすべて放送禁止になったため、台湾でヒットした台湾語ソングの北京語版が続々と出てましたが、この曲も台湾語カバーの「愛的小路(sm27044833)」を北京語で再カバーしたもの。岳雷は80年に歌手オーディション番組で優勝しデビューしたシンガポールの歌手ですが、2011年に鼻腔癌で亡くなってます。
韓国国防部長官、遂に中国の前で南シナ海問題米国支持の発言
米中確執の核心である南シナ海問題に関連した「選択の瞬間」に、韓国は中国の目の前で米国の味方をした。 ソース引用元http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2015/11/05/2015110501118.html
「ASEAN共同宣言」米国の妨害アル!
ASEAN拡大国防相会議で共同宣言の採択が見送られた。もちろん、どこぞの国が反対したからだ。地域の安全保障を話し合う場で「武力衝突」寸前の「領土問題」が提議されたが解決に至らなかったのは、これ如何に・・・(ニュース)<http://www.sankei.com/world/news/151104/wor1511040039-n1.html><http://www.sankei.com/world/news/151104/wor1511040041-n1.html>マイリスト⇒mylist/50293762【日々の投稿状況をお知らせ】ツイッター⇒<https://twitter.com/defendjapan>
【中国脅威論】自衛隊の南シナ海派遣を検討、ベトナムで強まるシノフォビア[桜H27/11/6]
アメリカの「航行の自由作戦」で、中国の現状変更に待ったをかけたアメリカだったが、それにASEAN諸国は結束して支持することができなかった。しかし、シーレーンとして死活的な影響を蒙りかねない日本は、自国の安全保障のため、自衛隊を哨戒活動に派遣する可能性を検討し始めた。それに全く理解を示さない野田聖子議員の不見識について窘めておくと共に、ベトナムで強まるシノフォビアや、竜頭蛇尾と化した日本の安保法制反対勢力、ユネスコを南京大虐殺プロパガンダに利用された事への対抗措置など、中国の脅威に関するニュースについてお伝えしていきます。
※チャンネル桜では、自由且つ独立不羈の放送を守るため、『日本文化チャンネル桜二千人委員会』の会員を募集しております。以下のページでご案内申し上げておりますので、全国草莽の皆様のご理解、ご協力を、何卒宜しくお願い申し上げます。
http://www.ch-sakura.jp/579.html
◆チャンネル桜公式HP
http://www.ch-sakura.jp/
【中国脅威論】中台で中華連邦結成か、ビビったかASEAN、反日野田聖子の正体[桜H27/11/5]
アメリカの「航行の自由作戦」で窮地に立った中国であったが、ASEAN拡大会議では共同宣言の採択を阻止し、謀略外交の本領を発揮した。また、政権陥落の危機にある国民党を誘い込み、初の首脳会談をシンガポールで行うことにも合意した。果たして中共は「殺し損なった蛇」となるのか?日本の野田聖子議員のような媚中勢力への工作疑惑と共に、関連記事を論評していきます。
※チャンネル桜では、自由且つ独立不羈の放送を守るため、『日本文化チャンネル桜二千人委員会』の会員を募集しております。以下のページでご案内申し上げておりますので、全国草莽の皆様のご理解、ご協力を、何卒宜しくお願い申し上げます。
http://www.ch-sakura.jp/579.html
◆チャンネル桜公式HP
http://www.ch-sakura.jp/
[ASEAN拡大国防相会議] 共同宣言 異例の見送りへ 11.4
by nhk /
シナ中国が南シナ海に関する記述を削除するよう求め、
これにアメリカや日本、フィリピンなどが反発して
採択が見送られる異例の事態となりました。
都はるみ『大阪しぐれ』北京語版5…龍飄飄「秋雨濛濛」
『大阪しぐれ』は都はるみが1980年に出した歌ですが、日本以上に演歌ファンが多い台湾ではたちまち無数のカバーソングが出現。台湾語版が「夜雨思情(sm23362981)」「夢中人(sm23363126)」「盲人的心声(sm23367202)」「大阪之雨(sm23367265)」「飮酒消愁愁更愁(sm27507478)」「異郷夜雨(sm27507457)」に、北京語版が「夜雨(sm23367866)」「濛濛秋雨(sm23367959)」「秋色慕情(sm23367987)」「只要你心裡有我(sm23368011)」「秋雨濛濛(sm27507531)」と、11種類確認しましたが、他にもまだあるかも。。。龍飄飄は台湾人ですが、マレーシアのレコード会社を拠点にもっぱら台湾語の演歌を共通語の北京語でカバーし直して活躍した人で、いわば東南アジアに演歌を広めた功労者。
吉川晃司『MONICA』北京語版02…江夢蕾「愛情手術」
「愛の手術」をしてあなたを変えたい…という内容。江夢蕾(イレーヌ・カン)はマレーシアの歌手で『柳ケ瀬ブルース』の北京語版(sm23630060)なんかも歌ってました。
岸田智史『比叡おろし』北京語版2…康成「愛的夢」
岸田智史(現在は岸田敏志)の『比叡おろし』は1980年の曲ですが、香港でなぜかウケて、翌81年から82年にかけて「落雁(sm24067737)」「愛情味道(sm24068785)」「愛和夢(sm24068805)」と、3つのカバーが相次いで出現しました。一方で、北京語版は台湾で出た「悲劇(sm27379795)」やマレーシアで出た「愛的夢(sm27379823)」、中国で出た「愛与夢」「風雨送別」などがあります。
アセアンボール【世界初の8Kポーランドボールアニメ]
8Kバージョンはこちら:https://www.youtube.com/watch?v=X6BqiEGm_qY
【ドル基軸体制】中国経済救済より、リーマンショック再来の回避が優先[桜H27/9/14]
上海ショックに見舞われ、青息吐息となっている中国経済であるが、来るべきアメリカの利上げが追い打ちをかける可能性が高い。何故アメリカは中国に猶予を与えずに利上げせざるを得ないのだろうか?国際金融の構造的要因と、そのため新興国が抱えるキャピタルフライトへの懸念などについて、渡邉哲也が解説していきます。
※チャンネル桜では、自由且つ独立不羈の放送を守るため、『日本文化チャンネル桜二千人委員会』の会員を募集しております。以下のページでご案内申し上げておりますので、全国草莽の皆様のご理解、ご協力を、何卒宜しくお願い申し上げます。
http://www.ch-sakura.jp/579.html
◆チャンネル桜公式HP
http://www.ch-sakura.jp/
ラッツ&スター『今夜はフィジカル』北京語版1…唐尼「勁舞」
香港では1986年に広東語版の「勁舞DANCING QUEEN(sm27123750)」が流行りましたが、広東系以外の中国人も多い東南アジア向けに、マレーシアで唐尼(ドニー・ヤップ)が中国の標準語(=北京語)で歌ったのがこの曲。
田端義夫『大利根月夜』北京語版1…林思健「遠去的初恋」
田端義夫の『大利根月夜』は1939年のヒット曲。台湾では戦後、台湾語カバーの「故郷的月(sm26612266)」と「孤星(sm26612455)」が出てますが、東南アジアには台湾語を解する福建系以外にも、広東系や潮州系、客家系などいろいろな中国人がいるので、マレーシアで出た中国の標準語(=北京語)版が「遠去的初恋」。
