キーワード Translation が含まれる動画 : 3394 件中 97 - 128 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【UTAUカバー】S.S【瑞歌ミズキ soft】
I like this song very much. Really beautiful...
Also I love Mizuki's soft voice.
So I'm glad to finish making this cover with Mizuki finally.
And... Happy Birthday Mizuki.
music , lyrics, ust: Kowareta
original singer: Kanochi Neko
https://youtu.be/DP0rggdvJHA
picture: KAZUKIHIRO
vocals: Zuiga Mizuki (soft)
harmonies: Suiga Sora
tuning, mixing, translation: me
youtube: https://youtu.be/tdd0XulY9wI
ペルソナ5 外国人の反応 第5話 (Shenpai)
オリジナル:https://www.youtube.com/watch?v=P3JZqD4WeIg ノーカット版: https://www.youtube.com/channel/UCOTtLJaFQWNHL2LUEVaPZcw
中国のテレビドラマ《亮剑》断片
google translation:
今日、7月7日は、ルゴー橋事件の記念日、マルコポーロ橋事件とも呼ばれます。 このクリップは、剣を描くことを意味する有名なテレビドラマ「亮comes」から生まれたものです。 私はこのビデオをアップロードしました。両サイドのキャラクターはとても敬意を表していたからです。 彼らは主人公ではありません。 私は敬虔な敵を好む(道徳的に、方法論的ではない)。 あなたが知っている理由から、日本軍司令官の良い面を示すことは、中国のショーではまれです。 中国の多くのディレクターは特定の細部に注意を払わないので、設備やスピーチの間違いを無視してください。彼らは教えられておらず、中国の観客も嫌われています。
Today, 7th, July, is the memorial day of the Lugou Bridge Incident, aka Marco Polo Bridge Incident. This clip comes from a famous TV drama 亮剑. I uploaded this video because the characters on both sides were very respectful. They are not main characters, though. I like respectful enemies(morally, not methodologically). Showing the good side of a Japanese troop commander is quite rare in Chinese shows, for reasons you know. Please ignore the mistakes on equippments and speaking, because many Chinese directors dont pay any attention to any particular details - they are not taught and asked to do so, which is hated by Chinese audiences as well.
