タグ 東南アジア が登録されている動画 : 449 件中 129 - 160 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【ちょっとフィリピンいってくる】ToPhillipines【マカティ編】
こんにちは。または初めまして里子です。
もんもんとした会社員時代(むらむらしていただけかもしれない)に別れを告げ、今回自分の人生の一部を消費してフィリピンをテーマとしたコンテンツを提供しようと思いました。
同じように考えている皆様、特に若い人たちになにか感じるところがあれば幸いです。
■ホームページ: **作成中**
■twitter: https://twitter.com/taira_satoko
mylist/36202711
追記:この動画、めっちゃ酔うね!
中島みゆき『ルージュ』北京語版08…劉秋儀「我是個容易受傷的女人」
1990年代にアジア各地で大ヒットした中島みゆきの『ルージュ』のカバー曲。もとは77年にちあきなおみが歌った曲だそうですが…。92年に香港で王菲(フェイ・ウォン)が広東語版の「容易受傷的女人(sm22757004)」を歌って大ヒットした後、王菲の北京語版の「容易受傷的女人(sm22756976)」、鄺美雲の「容易受傷的女人(sm24136784)」、潘盈の「容易受傷的女人(sm24136964)」などなど、中華圏で10種類以上のカバーが出ました。「我是個容易受傷的女人」は台湾で4人組が歌ったもの(sm24137015)とマレーシアで劉秋儀が歌ったものは、タイトルは同じでも歌詞がまったく異なります。劉秋儀は広東語版にやや近い内容。
【解説】南シナ海の白人王国はどのような歴史があるのか(補足その2)
たくさんの動画の視聴及び広告ありがとうございました。
本動画は補足や本編で入れられなかった豆知識といったものを説明しています。
また本編にされたコメントを取り上げています。
キャラ絵はキャラクターなんとか機のものを使用しています。
(K.Hみっくす ふぁーすとえでぃしょん)
http://khmix.sakura.ne.jp/download.shtml
黃明志Namewee feat. 鄧紫棋 G.E.M.【漂向北方 Stranger In The North 】KTV Version
黃明志Namewee feat. 鄧紫棋 G.E.M.【漂向北方 Stranger In The North 】KTV Version 包廂版
検索用 飄向北方
杏里『CAT'S EYE』北京語版2…黄泰倫「誘惑」
原曲は1983年のアニメ『キャッツ♥アイ』の主題歌。香港で出た広東語カバーは「甜蜜的禁果(sm22978960)」。
都はるみ『大阪しぐれ』北京語版1…林淑容「夜雨」
『大阪しぐれ』は都はるみが1980年に出した歌ですが、日本以上に演歌ファンが多い台湾ではたちまち無数のカバーソングが出現。台湾語版が「夜雨思情(sm23362981)」「夢中人(sm23363126)」「盲人的心声(sm23367202)」「大阪之雨(sm23367265)」「飮酒消愁愁更愁」「異郷夜雨」に、北京語版が「夜雨(sm23367866)」「秋雨濛濛(sm23367959)」「秋色慕情(sm23367987)」「只要你心裡有我(sm23368011)」と、10種類確認しましたが、他にもまだあるかも。。。「夜雨」は81年に陳芬蘭が歌ったバージョンですが、林淑容はマレーシアのレコード会社から発売したようで、中森明菜の『少女A(sm23277350)』のカバーを歌った時と同じケース。
【これ食べたい】タイ料理 ~カオマンガイ・カーオパッ・ガパオライス~
美味しそうな料理をスライドショーにしています。(画像・音源は著作権侵害しないものを使用しています。)マイリスト各種→◆肉料理 mylist/55044751◆卵料理 mylist/55379415◆お菓子・ケーキ・スイーツ mylist/55044917◆ラーメン・麺料理 mylist/55044828◆ご当地グルメ mylist/55094322◆居酒屋で食べたい! mylist/55193983◆おいしい料理 mylist/55044866◆よくみるチャン 全動画 mylist/54527606
【ベトナム】Black Infinity - Lost Angels [PV]【メタル】
【オススメ度:★★★☆☆】
ベトナムの "Melodic Death Metal" バンド『ブラック・インフィニティ』です。アコギでの弾き語りやシンフォニックな音作りなんかもしてるので、メロデスってジャンルに留まらないバンドみたいです。ベトナムってこんなバンドが出てくるような国だったんですねw
※他の動画もよければどーぞ → myvideo/20262650
◆アジアンメタルを普及すべくブログを開設してみました → http://asianmetal.seesaa.net/
❤《(東南)アジア限定》重音発掘隊❤ co1602674
❤ ニコ動世界旅気分 ❤ co1603914
【バリ島】ケチャ(Kecak)【舞踊劇】
★つべより転載★1920年代後半から1930年代にかけて、バリ人と共にバリ芸術を発展開花させたドイツ人画家「ヴァルター・シュピース」の提案によって創られた舞踊劇。 ※他の動画もよければどーぞ → myvideo/20262650
各国おやつ 67(東南アジア編)
ベトナム多め、カンボジアとタイが少々。自力で集めた回ではありません。
諸事情により今回から規模縮小し、映像を無くして写真のみの編集になるかと思われます。今回分も写真のみでのご紹介につき、予めご了承くださいまし。
日付の古い物が多く映っていますが、撮影は各賞味期限内に終わらせています。
mylist/27287032 68 → sm36129845
【インドネシア】チピナン刑務所(LP Cipinang @ Jakarta Timur)【犯罪事情】
インドネシア・ジャカルタ東部のチピナン地区にある薬物犯罪者専用の刑務所です。友人(インドネシア人♂)が薬物所持でパクられて収容されていると聞いて面会に行ってきました。看守に賄賂さえ渡せばなんでも持ち込めるようで、囚人達は煙草やライター、携帯電話などを当たり前のように所持してましたw僕なんて収容されている友人に、彼の友人という看守を紹介してもらっちゃいましたw収容されていた友人は保釈金(?)200万ルピア(日本円で約2万円)を支払って2年の刑期のところ1年半で出所しました。そのお金が保釈金だったのか賄賂だったのか、実際のところは不明です。※1回の動画撮影が3分までのデジカメにて撮影。 ※他の動画もよければどーぞ → myvideo/20262650
マレーシア軍特殊部隊歌『Darah Satria』(血の戦士よ)
1983年公開の同名映画の主題歌として作られ、マレーシア軍特殊部隊GGK(Grup Gerak Khas)の隊歌として愛唱されています。
歌詞:http://www.liriklagumuzika.com/2013/03/lirik-lagu-darah-satria-lagu-tentera.html
元動画:https://www.youtube.com/watch?v=5e8Dz9v0sz0
韓国旅行業界「入国制度のせいで東南アジアからの訪韓が委縮している」 →東南アジアの観光客ら「韓国に行くと人種差別されるから嫌いになった」
出典・レコードチャイナ:https://www.recordchina.co.jp/b921767-s39-c30-d0195.html
音声が遅いと感じる場合は、再生スピードを上げてご視聴ください。
長尺動画は不定期とさせていただき、簡易版をお送りいたします。
背景画像・動画、アイコン画像、ED画像:Pixabay
サムネ写真:wikipedia/
コメント:http://ai.2ch.sc
BGM:甘茶の音楽工房 悲しみの曖昧な対象
https://amachamusic.chagasi.com/music_kanashiminoaimainataishou.html
ED:nakano sound soul正月
http://www.nakano-sound.com/free/soul.html
ラッツ&スター『今夜はフィジカル』北京語版1…唐尼「勁舞」
香港では1986年に広東語版の「勁舞DANCING QUEEN(sm27123750)」が流行りましたが、広東系以外の中国人も多い東南アジア向けに、マレーシアで唐尼(ドニー・ヤップ)が中国の標準語(=北京語)で歌ったのがこの曲。
【マレーシア】Maddthelin - Forfeit [PV]【スクリーモ】
【オススメ度:★★★☆☆】
マレーシアの "Hardcore / Screamo" バンド『マッド・ザ・リン』です。
「MAD THE LIN」ってことらしいです。
Adil = Drummer, Asyraf = Bassist, Daniaal = Lead Guitarist, Izzul = Rythm Guitarist, Lenny = Screamer, Yasmin = Vocalist.
※他の動画もよければどーぞ → myvideo/20262650
◆アジアンメタルを普及すべくブログを開設してみました → http://asianmetal.seesaa.net/
❤ ニコ動世界旅気分 ❤ co1603914
❤《(東南)アジア限定》重音発掘隊❤ co1602674
ガンダム・オペレーショントロイ 突撃!東南アジア編
みっともなくも突撃死を繰り返しつつ、勝利をもぎ取るゲームシーンの録画
【タイ】Solid Core - โคม่า (COMA)【メタルコア】
【オススメ度:★★★☆☆】
タイの "Metalcore" バンド『ソリッド・コア』です。
※他の動画もよければどーぞ → myvideo/20262650
◆アジアンメタルを普及すべくブログを開設してみました → http://asianmetal.seesaa.net/
❤ ニコ動世界旅気分 ❤ co1603914
❤《(東南)アジア限定》重音発掘隊❤ co1602674
山口百恵『曼珠沙華』北京語版4…劉秋儀「蔓珠沙嘉」
日本で山口百恵の代表曲と言えば、『秋桜』とか『いい日旅立ち』とか、はたまた♪これっきりこれっきりもう~♪や♪バカにしないでよ~♪や♪あ~なた~が望むなら♪あたりだと思いますが、中華圏では圧倒的に『ありがとうあなた』と『曼珠沙華』。『ありがとうあなた』は中国や香港で『赤い疑惑』が放送されて大ヒットしたから。『曼珠沙華』は梅艶芳(アニタ・ムイ)の広東語(sm22759498)や北京語(sm22759594)のカバーが大ヒットしたからでしょう、たぶん。アニタのカバーはサビの♪曼珠沙華♪の部分を、中国語(マンジュシャホア)ではなく日本語(マンジュシャカ)で発音するのがお約束でしたが、それならタイトルをマンジュシャカの音に近い「蔓珠沙嘉」に替えてしまったのが、マレーシアで出た北京語版。
ザ・ピーナッツ『情熱の砂漠』広東語版02…張少林「大家捞得起」
『情熱の砂漠』はザ・ピーナッツが1973年に歌った曲。日本ではとっくに忘れ去られた歌ですが、中華圏では欧陽菲菲が北京語でカバーした「熱情的沙漠(sm24200947)」が爆発的にヒットし、今も70年代を代表する曲の1つとして現役の流行歌です。広東語版はかつて香港でお国自慢ソングの「我在高山上(sm24201248)」が出ましたが、2010年にマレーシアで出た広東語版が「大家捞得起」。タイトルを訳せば、「みんな稼げるよ!」で、♪一生懸命やって、友達同士助け合えば、必ず儲かる!福が来る!♪という景気が良い旧正月ソング。張少林はマレーシアの客家系コメディアンで、たまにマレー語が混じる広東語や客家語ののコミックソングを歌ってます。
細川たかし『北酒場』北京語版3…岳雷「愛的小路」
『北酒場』は細川たかしが1982年に歌った大ヒット曲。中華圏でも台湾では「愛的小路(sm27044833)」「北酒場(sm27044881)」などの台湾語カバーが出て、香港ではなぜかテレサ・テンが広東語版の「遇見你(sm24686086)」を歌い、マレーシアやシンガポールでは北京語版の「層層相思(sm27582055)」「曽聴説(sm27584251)」「愛的小路(sm27582174)」などが出ました。シンガポールでは80年代から「北京語普及政策」によって広東語や台湾語の曲がすべて放送禁止になったため、台湾でヒットした台湾語ソングの北京語版が続々と出てましたが、この曲も台湾語カバーの「愛的小路(sm27044833)」を北京語で再カバーしたもの。岳雷は80年に歌手オーディション番組で優勝しデビューしたシンガポールの歌手ですが、2011年に鼻腔癌で亡くなってます。
尾崎紀世彦『愛する人はひとり』北京語版…桜花「幾度春花秋月」
桜花(サクラ・テン)は1960年代後半から70年代にかけて、マラヤ(現在のシンガポールやマレー半島)で大人気だった女性歌手。なぜ「テン」なのかというと、本名が鄧彩英だから。つまり鄧麗君(テレサ・テン)のテンと同じということ。この人はマレーシア出身ですが、中国語(北京語や広東語)に加えてマレー語(インドネシア語)、英語、そして日本語でも歌うという人で、日本語の曲もかなり出していました。だから「サクラ」なのでしょう。尾崎紀世彦といえば『また逢う日まで』のパワフルな歌唱が伝説ですが、サクラ・テンもパワフルな歌い方をするので、尾崎紀世彦の『さよならをもう一度(sm23089308)』もカバーしています。
安倍首相東南アジア歴訪内外記者会見
フィリピンのマニラで行われた、安倍総理の東南アジア歴訪最終日に行われた記者会見です。 ※何故か消されたので再投稿です。
ザ・ドリフターズ『いい湯だな』広東語版…郭炳堅「貪靚要代価」
郭炳堅はマレーシアで「粵曲皇帝」と言われ、広東語のコミックソングを創作している人。1970年代には香港に進出して人気を集めたことも。無数の曲を作ってますが、その中にこんな歌を発見。タイトルを訳せば「綺麗になるには代価がいるよ」。
尾崎紀世彦『さよならをもう一度』北京語版1…桜花「偷偷愛上你」
1973年の曲。桜花(サクラ・テン)は1960年代後半から70年代にかけて、マラヤ(現在のシンガポールやマレー半島)で大人気だった女性歌手。なぜ「テン」なのかというと、本名が鄧彩英だから。つまり鄧麗君(テレサ・テン)のテンと同じということ。この人はマレーシア出身ですが、中国語(北京語や広東語)に加えてマレー語(インドネシア語)、英語、そして日本語でも歌うという人で、日本語の曲もかなり出していました。だから「サクラ」なのでしょう。最近はシンガポールの言語事情を反映してか、英語で歌うことが多いみたいですねぇ。
ヒデとロザンナ『愛は傷つきやすく』北京語版2…「晴天布満了晚霞」
ヒデとロザンナの『愛は傷つきやすく』は1970年のヒット曲。翌71年に香港で北京語カバー「愛的創痕(sm28652254)」が出ましたが、80年代にマレーシアで出たもう1つの北京語カバーが「晴天布满了晚霞」。歌ってるのは魏漢文と尤菁で、デュエット形式になってます。
2/28【天皇・皇后両陛下】ベトナムとタイの「公式訪問」にご出発 (((((((((((
◆ ベトナム政府から,天皇・皇后両陛下に対して同国を御訪問の招請が有り、ベトナムと日本との友好親善関係に鑑み、公式の御訪問としたい旨です。