欧陽菲菲『ラヴ・イズ・オーヴァー』広東語版2…甄妮「再度孤独」

欧陽菲菲『ラヴ・イズ・オーヴァー』広東語版2…甄妮「再度孤独」

3年から84年にかけて、欧陽菲菲が日本語と北京語で歌った『ラヴ・イズ・オーヴァー』=「逝去的愛」が大ヒットすると、香港では相次いで3つの広東語カバーが登場した。梅艶芳(アニタ・ムイ)の「逝去的愛」 sm22866100 と、甄妮(ジェニー・ツェン)の「再度孤独」、葉麗儀(フランシス・イップ)の「情尽於此」だが、その中で一番セールスが良かったのが「再度孤独」。なにしろ甄妮は83年に夫を亡くし、歌の通り再び孤独になっていたわけで、テレビやコンサートで泣きながら歌う姿に香港人は感動。私はアニタのカバーの方が、情感がこもった歌い方をしていて良いと思うけど。

http://www.nicovideo.jp/watch/sm22872617