長山洋子『ヴィーナス』広東語版…上山安娜「発電站」

長山洋子『ヴィーナス』広東語版…上山安娜「発電站」

アイドル歌手から演歌歌手に変身した長山洋子ですが、アイドル時代の曲は広東語で、『捨てられて( sm24915861 )』など演歌歌手になってからの曲は台湾語でカバーされるというのが、なんとも…w『ヴィーナス』は1986年に長山洋子がブレイクした曲ですが、当時は荻野目洋子の『ダンシング・ヒーロー( sm22753871 )』など洋楽カバーがブームで、日本のアイドルが大人気だった香港でも、洋楽と言うより日本式アイドルソングとして次々と広東語版が出ました。タイトルの「發電站」とは発電所の意味で、♪君の瞳は1万ボルト( sm23002851 )♪なんて歌がありましたが、黒いショートパンツも電気を放つという内容。上山安娜(ウエヤマ・アンナ)は日本人とのハーフで、『六本木心中( sm23304303 )』のカバーも歌ってました。

http://www.nicovideo.jp/watch/sm24915771