キーワード 直訳 が含まれる動画 : 2137 件中 2113 - 2137 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
戦場カメラマンのCrysis SP-Part.2-
サイレンサーは威力が下がるような気がするので使いません。クロークができるだけ禁止なので使っても簡単にばれるw [1,クロークはできるだけ禁止(弾切れの時は解禁) 2,難易度REALISTIC 3,グラフィック設定ALL:中] sm1661391←Part.1|Part.3→sm1662508 マイリスト→mylist/4048473
【MAD】CCFF7 エンディング~WEIGHT OF THE WORLD~
初MADです。BLACK REBEL MOTORCYCLE CLUBのHOWLというアルバムに入ってます 曲の始まりは、0:44あたりからです。※音がかなり小さめなのでボリューム上げて聞いてください。歌詞付けてみましたがかなり直訳ぽいのでわけがわかりません。
音ゲー曲のアーティスト名をGoogle画像検索してみた 2<ツー
前回(sm1498921)は「ずっとNAOKIのターン!」でしたが、今回は「ポップンのターン!」です。中嶋さん萌え。でもラブリートランスポップのキャラの方がもっと好きです(関係ない)。今回はなるべく人が出てる画像を増やしてみたので、こんな人だったのか!というのが伝わればいいな、と思います。関係ない画像もありますけどw 検索日:11/11 その3:sm1571972 (以下解説)1人目:アニメが目に悪そうなので注意を入れました 2人目:曲名の場所です 4~5人目:メイドさん 6人目:作詞したらしいです 7人目:同姓同名 11人目:直訳 13人目:「パッチール」でググれ 14人目:湧き上がる…ではなく焼きあがったようです 17人目:曲の尺が長いのは仕様 18人目:秋ですね 19人目:もうすぐ年末ですね
Black Cherry【本家+のど飴さん】
Janneものど飴さんも大好きな私が合わせてみました。音量調節で何度も何度も聞きましたが、もう正直訳がわからなくなったので諦めました。本家の方が大きいかもしれません。喘ぎ部分の驚異のシンクロをお楽しみ下さいませ!!!!!!!音源お借りしました。のど飴さん⇒sm1241222▼追記▼この2曲は頭を合わせただけで、他は何もいじっていません。声色が似てますので、音量調節に苦労しましたwすごいぜ!のど飴さん!
英語で組曲『ニコニコ動画』を歌ってみた
すみません。前回のカオスで散々自重しろと言われながら、今更な初投稿エアーマンがうp2時間で3ケタ再生突破の奇跡(怪奇)にちょっと感動し、懲りずにまたやらかしました。音源はsm537060様からで、同じく英語組曲のsm1392563様とは別歌詞です。なるべく直訳に近づけようとしましたが、所々尺の都合で微妙にニュアンスが変わってます。音程は相変わらずカオティック・ドリームなクオリティです。そして、自分が英語で歌える音域のガチ狭さに再びorz追記:すみません、あがったのをチェックしたら最初のフォントが小さすぎましたので、とりあえず下緑で序盤の歌詞をいれときました。英語組曲(修)→sm1569615
アイドルマスター レンタヒーローNo1(光吉猛修ver)
せっかくなので光吉さんのバージョンもやってみました。う~ん、やっぱこっちのバージョンもスキだなぁ(^^)
影山さんバージョン→sm1276382
元の比較版作りました→sm1352886(最初は光吉さんのも混ぜて作って左右に音振り分けたんですけど、かなりぐちゃぐちゃなんでやめました(^^;)その他作品はこちら(mylist/271626/1813930)
☆(10/17追記) 説明文をアイマス風にというコメがあったので考えてみました。でもアイマスっぽくなりませんでしたw。
「アイドルマスターを直訳すれば偶像主人である。
ダウンロードコンテンツを追加するマケプレは
凄い妄想を誘う夢の新コス市場である。
アイドルマスターは世のため人のため
(MAD)職人アルバイターとして働くのだ。」
【AMV】ひぐらしのなく頃に【Linkin Park】【From The Inside】ver01
From The Inside + ひぐらしのなく頃に 目明し編 和訳付与 (直訳以上意訳未満)|| 他 mylist/1413065/2854479 || なんとか完成 ホームビデオ風味なエフェクトから脱却したい・・
組曲『ニコニコ動画』を中国語(台湾華語)で歌ってみた
時報富竹ならぬ時差エリリンです。台湾人です。友人に歌わせようと中国語歌詞を作ったが、友人は仕事で死にそうなので仕方なく自分で。前作sm807665と同じく、一人でできるだけ声を変えて歌っている。歌詞は基本的に直訳だが、文字数や語呂合わせのため所々改変あり、英語は苦手。また『少し楽しく~』には注音符号、新国歌には中華民国国歌を。きしめんの中国語化は無理がある。動画はsm564674から。[追記]「我是小春」は誤訳。春さんではない(汗)弾幕テンプレ:放☆開☆我/赤紅色的誓言/理解這事實/足有億千萬/愛著イ尓尓尓[再追記]広東語版発見sm1834323!ミクが歌う韓国語版sm1865708[再再追記]ヘブライ語版sm2159394!タイ語版sm2372657!歌ってくれたsm2577216![歌詞公開]http://tinyurl.com/39vojh [LIVEver.(笑)]sm2689560
C21 EVENT OF PRESENT A MOST SCANDALOUS SIGHT1!! (September,15,2007)
2007年9月15日のMobによる百鬼夜行イベントです。3篇あります。パート2>>sm1136282 パート3>sm1141735 イベントの後半は別の方が撮ってくれてます>>sm1082334 ちなみに「present a most scandalous sight」は「百鬼夜行」の直訳です。 マイC21リスト>>mylist/685141/2895582 マイCBリスト>>mylist/685141/3161149
EyesOn Meの和訳に挑戦してみた。
『アルティマニア』等の公式の訳ではなく、「実際に歌えるように」挑戦してみたものです。ご了承ください。Eyes On Me feat:初音ミク(sm1077890)のタグに「和訳に挑戦する人いる?」があったので作ってみた。とりあえずMIDIだが許してくれ。直訳ではないので意訳や省略があることは勘弁して欲しい。ちなみに元MIDIは拾い物をちょちょいと弄って。画像はsm1026430のものをお借りしました。ありがとうございます。他の動画はこちら→mylist/211011/2613922【追記】訳の指摘ありがとうございます。時間あるときにちょっと直してみようと思います。
What's アイドルマスター「When Are You Coming Home」?(誤訳版)
おにいちゃんはいつになったら2.5次元から帰ってくるの? こちらから動画・音声をお借りしています。[sm273397][sm196304][sm374795][sm14478] ■つたない和訳でもよろしければ、[sm1066222](直訳版:鳩P) ■こちらもどうぞ。『馬鹿Pコンセプト』mylist/1245538『鳩Pフリースタイル』mylist/1370093『お気に入り集』mylist/1518238
女王様物語 Queen直訳メドレー
どこにも無かったから自分で作った。歌詞もつけたらアホみたいに時間かかった。なにせ動画作るのが初めてで字幕の付け方がわからず、歌詞を書いた画像を百枚以上使う原始的なやり方。ジャケット写真はまわりを灰色に塗ったらうっかりにじんでしまったけどご愛嬌。歌手はパッパラー河合。/さまよえる魂のための狂詩曲~自転車競争~殺し屋女王~ひらめき~いつかおまえを揺さぶる~もう一人死ぬ~愛と呼ばれるいわゆる一つのちんちくりんな事~我ら横綱~/Bohemian Rhapsody - Bicycle race - Killer Queen - FLASH - We will rock you - Another one bites the dust - Crazy little thing called love - We are the champions
魔法陣グルグル 韓国版OP
歌詞は日本版のほぼ直訳です。アニメ版の題名は「전설의 마법 쿠루쿠루」ですが、原作は「마법진 구루구루」。韓国のケーブル・衛星アニメチャンネル「トゥーニーバス」にて1997年夏より放送とのこと。ED:sm929795。マイリスト:mylist/423715/2274567。
涼宮ハルヒの憂鬱 バットエンド 【画質向上版】
キョンの好感度が上がりきらなかったため暴走しますた。古泉をうまく利用し好感度を上げましょう。海外向け動画を使用していた為、字幕等うざかったので画質を向上して再アップ。ようつべの方で警告受けました。直訳すると著作権の侵害だけどうちにその管理をよこせば追及しないよだそうです。銀さんはどうすんの?角川だっけ?あれ角川グループコンテンツ管理部門Mail: [email protected]: http://jp.youtube.com/KADOKAWAanime
阿部高和のくそみそファイティング 「リベンジ・ザ・麻薬男」
前回掘られてティウンされた岩男君ですがロールちゃんを連れてリベンジするそうです。ちなみにタイトルの麻薬男は「ロックマン」を直訳するとこうなるらしいです。このロックマンなかなか良く出来てるよ、バグが目立つけど…。戦いの記録mylist/1186591/2049204
深紫伝説~ディープ・パープル日本語直訳メドレー
Youtubeからの拾い物。Deep Purpleの直訳メドレー。/高速道路の星~速さの王様~燃えろ ~湖上の煙~俺の彼女は東京出身~変わった感じの女~黒い夜~宇宙のトラック野郎/HIGHWAY STAR - SPEED KING - BURN - SMOKE ON THE WATER - WOMAN FROM TOKYO - STRANGE KIND OF WOMAN - BLACK NIGHT - SPACE TRUCKIN
Dc1025 inconvenient body
タイトルを直訳すると「不便な身体」。sm772203の続き。今回は未遂。1024を上げ忘れた見たいなのでただちに。これはPSゲーム、serial experiments lainの動画パートです。吸い出しが不可能なので直接録画しました。なお、[PS版lain]のタグで私が上げている音声パート等も聞くことができます。[A-07]などのレベルタグで検索するとゲーム中で同じ階層に位置するファイルを見ることができます。[Data_of_Client01],[放置ムービー]は動画系だけピックアップします。
ひぐらしのなく頃に スニークプレビュー ドイツ語版
いわゆる内覧会。「鬼隠し編」1話より。とりあえず意訳をしてみましたが直訳とオリジナルの両方を尊重しようとした結果、どっちつかずのしょっぱい訳になってしまった。自分のひぐらしとドイツ語双方の理解の浅さを痛感する今日この頃です。
Captain Beefheart and The His Magic Band - Ashtray Heart(1980)
youtubeから。ザッパとの共演後の隊長復活期のアルバムDoc At The Radar Stationから。歌詞が怒ってて面白かったので一部直訳してみました。Sonic Youth Frank Zappa White stripes
アイドルマスター (MAD PV) ”Summoning of the Muse” 雪歩、伊織
直訳すると"九女神の召喚"。雪歩と伊織が召喚の儀式に挑戦します。何が出るカナー。/ この曲にはどうやら歌詞が無いらしいです。/ こんなぶっとんだ曲だけど、発表は20年前。Dead Can Danceはどうかしてる。 / マイリスト mylist/97959/387610 / "美"の女神じゃなかったんだ…ご指摘ありがとう。訂正。/ タイトルのダブルクォートを全角に変更。これで保存できるんじゃなかろうか。過去のも全部変更。/ 続きができました sm1060955
勤勉な デビルメイクライ2(ダンテ)~Normal Stage-19
【MISSION16-後半】顔だけマティエ。最初の部屋でフロストハート取るの忘れちゃったよ、フロストハート。 sm552544<前 次>sm556860 リスト:mylist/542199/1164914(07/07/03)
幻想☆水滸伝5 全てを、だっぽんするプレイ part39
ヤシュナ村~山道~ビーバーロッジ ビーバーはスラング、ビーバロッジとか直訳すると、とんでもない意味になるよね 【仲間加入:(ソラシ)】 山道の戦闘は一部を除いてカット処理済み 前回sm541070 つづきsm547008 だっぽんリストmylist/58916/973752
ラグランジュポイント普通にプレイ:第3部part6「皇帝道(直訳)」
このプレイ動画も佳境に差し掛かってまいりました。第3部もおそらく次で最後となります。今回はカイザーロードクリアまでと短いです。その分次回は豪華に行きたいと思いますので、連続で繋ぎ扱いな動画ですがよろしくお願いします。 今回のルートは「コーンベース」→「カイザーロード」→「バイオベース(セーブポイント)」です。 リスト→mylist/351203/919446
SFC版 FF5 エンディング 誰か訳して下さい。
FF ファイナルファンタジー5 の Ending だけ見つからなかったので、ゆうつべで探しました。ただの転載だと芸が無いので、音楽だけ差し替えてあります。SFCの音源のが聴きたい人はそちらで探してください。元は4分割されています。自分でクリアするまでの気力が無かった・・・けど,どうしても見たかった。