タグ ASEAN が登録されている動画 : 301 件中 97 - 128 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
B'z『月光』クメール語版?…Sokun kanha「Sdap Bot Chom Reang Ho Terk Pnek」
クメール語とは、ようするにカンボジア語。この曲は、かつて香港や台湾など中華圏で大ヒットした「九佰九拾九朵玫瑰(sm24681827)」のカバーと言うことになっていて、ベトナム語版(sm24682142)やタイ語版(sm24682346)もありますが…。
嫌韓(いやかん)22 「中国韓国の両首脳、日本の右傾化を懸念」
■YouTubeアップロード日:2012年11月21日
http://youtu.be/Gmi1jCosc-M
■YouTubeチャンネル
https://www.youtube.com/user/kurokuntoshirokun
参考: http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2012&d=1120&f=politics_1120_003.shtml
魚拓: http://megalodon.jp/2013-0529-0550-25/news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2012&d=1120&f=politics_1120_003.shtml
※※動画投稿サイトへの転載はご遠慮ください※※
中島みゆき『ルージュ』北京語版08…劉秋儀「我是個容易受傷的女人」
1990年代にアジア各地で大ヒットした中島みゆきの『ルージュ』のカバー曲。もとは77年にちあきなおみが歌った曲だそうですが…。92年に香港で王菲(フェイ・ウォン)が広東語版の「容易受傷的女人(sm22757004)」を歌って大ヒットした後、王菲の北京語版の「容易受傷的女人(sm22756976)」、鄺美雲の「容易受傷的女人(sm24136784)」、潘盈の「容易受傷的女人(sm24136964)」などなど、中華圏で10種類以上のカバーが出ました。「我是個容易受傷的女人」は台湾で4人組が歌ったもの(sm24137015)とマレーシアで劉秋儀が歌ったものは、タイトルは同じでも歌詞がまったく異なります。劉秋儀は広東語版にやや近い内容。
杏里『CAT'S EYE』北京語版2…黄泰倫「誘惑」
原曲は1983年のアニメ『キャッツ♥アイ』の主題歌。香港で出た広東語カバーは「甜蜜的禁果(sm22978960)」。
日ASEAN乗艦協力プログラム【いずも艦上】
防衛省・自衛隊は、平成29年6月19日から23日の間、
シンガポール周辺海域を航行中の護衛艦「いずも」艦上において、
日ASEAN乗艦協力プログラムを初めて実施しました。
本件は、「ビエンチャン・ビジョン」に基づき、ASEAN全加盟国及び同事務局から参加者を招へいし、
「法の支配」貫徹のための国際法の認識共有や海洋安全保障に係る能力向上支援
及び相互理解・人的ネットワーク構築の促進を図り、
地域の安定に寄与することを目的として実施したものです。
youtube 海上自衛隊公式チャンネルより
日中首脳が"つばぜり合い" ASEAN首脳会議
日本と中国が東南アジアでつばぜり合いです。安倍総理大臣は、ASEAN=東南アジア諸国連合の首脳会議が開かれているブルネイで、8カ国目を訪問しました。中国包囲網を念頭に、来月には10カ国すべての国の訪問を終えます。
韓国人の逆襲 台風被害 第二の被害への反論
omb66氏(犯罪被害により引退)が過去に投稿した動画を、
転載しています。
【青山繁晴】護る会提言「中国依存脱却」実現への構想~問われる日本企業のモラルと政府のASEAN戦略[桜R2/4/24]
独自且つ的確な視点と情勢分析による鋭い提言や価値ある情報発信において他の追随を許さない青山繁晴が、視聴者からの質問に答える形で、日本の現状と未来を展望していく『青山繁晴が答えて、答えて、答える!』。今回は、「日本の尊厳と国益を護る会」の提言にあった「中国依存脱却」に関する質問に答えていきます。
【青山繁晴への質問を募集中!】
青山繁晴に聞いてみたいこと、話して欲しいことなどをお寄せください。 テーマのジャンルは問いません。お名前の公開が可能かどうか、お知らせください。
・ 郵送 〒150-0002 東京都渋谷区渋谷1-1-16 若草ビル1階
・ メール [email protected]
・ FAX 03-3407-2432
日本文化チャンネル桜 「青山繁晴・質問」係 宛て
※チャンネル桜では、自由且つ独立不羈の放送を守るため、『日本文化チャンネル桜二千人委員会』の会員を募集しております。以下のページでご案内申し上げておりますので、全国草莽の皆様のご理解、ご協力を、何卒宜しくお願い申し上げます。
http://www.ch-sakura.jp/579.html
◆チャンネル桜公式HP
http://www.ch-sakura.jp/
米軍基地レイプ事件の真実(1)こっそり無罪判決だった
omb66氏(引退)が過去に投稿した動画を、転載しています。
氏の動画をご覧になりたい方は、omb66タグをクリックすれば一覧が出ます。
【移民容認・宮家邦彦】飯田浩司のOK! Cozy up! 2018.11.16
#37:19 ← 7時台のニュース解説はコチラ(6時台すっ飛ばし)をクリック
11月16日(金)ニュースは・・・
▼ASEAN閉幕。
▼プーチン 色丹、歯舞2島主権は不明と発言
▼入管難民法 実質的な審議入り
▼出入国管理法案が審議入り
▼豪スコット・モリソン首相
▼英政府がEU離脱案を了承
コメンテーターは宮家邦彦さん
飯田浩司ブログ
http://www.1242.com/blog/iida/
政治 宮家邦彦 飯田浩司のOK!_Cozy_up! #cozy1242 #jolf @cozy1242 移民容認(日本人の賃金を上げたくない)大企業所属コメンテーター 反トランプ
【新唐人】【中国1分間】ASEAN外相会議 南シナ海問題が焦点に
【新唐人2015年8月7日付ニュース】
新唐人テレビは米国ニューヨークに本部を置き、あらゆる圧力に屈することなく、華人を始め全世界の人々へ、報道されることのない真実を客観的立場から公正にお伝えします。
【尖閣諸島問題】mylist/34232689 新唐人テレビとは sm15335079 報道 mylist/37475033 新唐人スペシャル mylist/26910375
http://www.ntdtv.jp/ アンケートhttp://www.ntdtv.jp/questionnaire.html
山口百恵『曼珠沙華』北京語版4…劉秋儀「蔓珠沙嘉」
日本で山口百恵の代表曲と言えば、『秋桜』とか『いい日旅立ち』とか、はたまた♪これっきりこれっきりもう~♪や♪バカにしないでよ~♪や♪あ~なた~が望むなら♪あたりだと思いますが、中華圏では圧倒的に『ありがとうあなた』と『曼珠沙華』。『ありがとうあなた』は中国や香港で『赤い疑惑』が放送されて大ヒットしたから。『曼珠沙華』は梅艶芳(アニタ・ムイ)の広東語(sm22759498)や北京語(sm22759594)のカバーが大ヒットしたからでしょう、たぶん。アニタのカバーはサビの♪曼珠沙華♪の部分を、中国語(マンジュシャホア)ではなく日本語(マンジュシャカ)で発音するのがお約束でしたが、それならタイトルをマンジュシャカの音に近い「蔓珠沙嘉」に替えてしまったのが、マレーシアで出た北京語版。
細川たかし『北酒場』北京語版3…岳雷「愛的小路」
『北酒場』は細川たかしが1982年に歌った大ヒット曲。中華圏でも台湾では「愛的小路(sm27044833)」「北酒場(sm27044881)」などの台湾語カバーが出て、香港ではなぜかテレサ・テンが広東語版の「遇見你(sm24686086)」を歌い、マレーシアやシンガポールでは北京語版の「層層相思(sm27582055)」「曽聴説(sm27584251)」「愛的小路(sm27582174)」などが出ました。シンガポールでは80年代から「北京語普及政策」によって広東語や台湾語の曲がすべて放送禁止になったため、台湾でヒットした台湾語ソングの北京語版が続々と出てましたが、この曲も台湾語カバーの「愛的小路(sm27044833)」を北京語で再カバーしたもの。岳雷は80年に歌手オーディション番組で優勝しデビューしたシンガポールの歌手ですが、2011年に鼻腔癌で亡くなってます。
ラッツ&スター『今夜はフィジカル』北京語版1…唐尼「勁舞」
香港では1986年に広東語版の「勁舞DANCING QUEEN(sm27123750)」が流行りましたが、広東系以外の中国人も多い東南アジア向けに、マレーシアで唐尼(ドニー・ヤップ)が中国の標準語(=北京語)で歌ったのがこの曲。
ザ・ピーナッツ『情熱の砂漠』広東語版02…張少林「大家捞得起」
『情熱の砂漠』はザ・ピーナッツが1973年に歌った曲。日本ではとっくに忘れ去られた歌ですが、中華圏では欧陽菲菲が北京語でカバーした「熱情的沙漠(sm24200947)」が爆発的にヒットし、今も70年代を代表する曲の1つとして現役の流行歌です。広東語版はかつて香港でお国自慢ソングの「我在高山上(sm24201248)」が出ましたが、2010年にマレーシアで出た広東語版が「大家捞得起」。タイトルを訳せば、「みんな稼げるよ!」で、♪一生懸命やって、友達同士助け合えば、必ず儲かる!福が来る!♪という景気が良い旧正月ソング。張少林はマレーシアの客家系コメディアンで、たまにマレー語が混じる広東語や客家語ののコミックソングを歌ってます。
『ツーレロ節』福建語版…邱清雲+江夢蕾「亜伯跳迪斯可」
『ツーレロ節』はドリフの歌が流行りましたが、昭和30年代には小林旭が歌い、さらに遡ると戦前に海軍の『シャンラン節』を、芸者歌手の美ち奴がレコード化してヒットしたもの。で、その『シャンラン節』は「台湾民謡」だそうですが、台湾では『ツーレロ節』は日本の歌ということになっていて、お互いにルーツをなすり付けている状態。『ツーレロ節』の台湾語版は小林旭のバージョンをカバーした軽快な「心心相愛(sm25183182)」がメジャーですが、もう1つのカバー「春宵舞伴(sm25184607)」はどのバージョンをもとにしたのか謎。さらにそれをマレーシアで現代風?にアレンジしたのが「亜伯跳迪斯可」。タイトルを訳せば「おっさんディスコで踊る」。邱清雲は客家語の歌で人気が出た「客家歌王」ですが、実は福建人。
堀潤のウソは許さん 第58回 1/24放送
ASEAN“争奪戦” 日本は勝てるのか?
ゲストはディナ(元インドネシア・日本経済協力ワーキングチーム)さん!
【司会】
堀潤 春香クリスティーン
-激論!コロシアム番外編-
元NHKアナウンサー堀潤が政治家オタクの春香クリスティーンとともに送る時事放談!
「激論!コロシアム」番組公式ホームページ
http://www.tv-aichi.co.jp/gekiron/
番組情報
■放送スケジュール
毎週土曜 夜7時54分
文大統領ASEANでペンス副大統領と会談 次の開催地は韓国だ金委員長を招待する!
文大統領の13日の出発から最終日までの韓国メディアの報道です。なかなか調整がまとまらなかった、ペンス副大統領との会談が最終日にようやく出来た様です。韓国語ですがラオス首相との首脳会談の様子もどうぞ
ラオス首脳と会談説明文のGoogle翻訳です。
トーンルン・シースリット ラオス首相と首脳会談したムン・ジェイン大統領、アッタプ州ダム事故の人道支援の継続したいと発言
14日ムン・ジェイン大統領とトーンルン・シースリットラオス首相が首脳会談しました。
「7月のダムの事故後、韓国がいろいろな支援を与えたことに感謝する」SKにも感謝の意を明らかにしました
ムン・ジェイン大統領も人道支援の継続を伝え被災地復興支援にも格別の関心を傾けることを約束しました
愛する国の「主権と権益を守り抜く」ベトナムを愛する政府と国民
ベトナムの政府もメディアも国民も、国を愛する想いや主権、国益を守る気持ちが同じ方向を向いていて・・・羨まし過ぎる 。
いまさらカルデロン一家(4)
omb66氏(犯罪(家族への脅迫)被害により引退)が過去に投稿した動画を、
転載しています。
氏の動画をご覧になりたい方は、omb66タグをクリックすれば一覧が出ます。
ザ・ドリフターズ『いい湯だな』広東語版…郭炳堅「貪靚要代価」
郭炳堅はマレーシアで「粵曲皇帝」と言われ、広東語のコミックソングを創作している人。1970年代には香港に進出して人気を集めたことも。無数の曲を作ってますが、その中にこんな歌を発見。タイトルを訳せば「綺麗になるには代価がいるよ」。
尾崎紀世彦『愛する人はひとり』北京語版…桜花「幾度春花秋月」
桜花(サクラ・テン)は1960年代後半から70年代にかけて、マラヤ(現在のシンガポールやマレー半島)で大人気だった女性歌手。なぜ「テン」なのかというと、本名が鄧彩英だから。つまり鄧麗君(テレサ・テン)のテンと同じということ。この人はマレーシア出身ですが、中国語(北京語や広東語)に加えてマレー語(インドネシア語)、英語、そして日本語でも歌うという人で、日本語の曲もかなり出していました。だから「サクラ」なのでしょう。尾崎紀世彦といえば『また逢う日まで』のパワフルな歌唱が伝説ですが、サクラ・テンもパワフルな歌い方をするので、尾崎紀世彦の『さよならをもう一度(sm23089308)』もカバーしています。
千昌夫『北国の春』福建語版…李佩芬「順山亭榕樹大伯公宮発財歌」
シンガポールのお盆恒例の歌謡ショー「歌台」で歌われている歌。「大伯公宮」とは土地の神様を祀った廟で、榕樹(カジュマル)の老木が生えているので、『北国の春』の北京語カバー「榕樹下()」に引っ掛けて、土地の神様、どうか儲けさせてくださいとお願いするという歌。李佩芬はシンガポールの野外歌謡ショーで人気の歌手ですが、6歳から舞台に上がってるとか。
ヒデとロザンナ『愛は傷つきやすく』北京語版2…「晴天布満了晚霞」
ヒデとロザンナの『愛は傷つきやすく』は1970年のヒット曲。翌71年に香港で北京語カバー「愛的創痕(sm28652254)」が出ましたが、80年代にマレーシアで出たもう1つの北京語カバーが「晴天布满了晚霞」。歌ってるのは魏漢文と尤菁で、デュエット形式になってます。
安倍首相東南アジア歴訪内外記者会見
フィリピンのマニラで行われた、安倍総理の東南アジア歴訪最終日に行われた記者会見です。 ※何故か消されたので再投稿です。
