タグ 中国音楽 が登録されている動画 : 565 件中 65 - 96 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【琵琶名曲集】亀茲舞曲【シタール?】
今までずっと作曲者も作曲年代も不明な古典曲ばかりupしてきましたが、ようやく現代曲です。曲名は亀茲舞曲。作曲者は楊静さん。演奏してる本人です。明らかにインドや中近東音楽の影響を受けた作りですが、面白い。本人はインドのシタールの効果を狙ったとか。亀茲とはかつての西域の王国で、ここからインドや中近東の音楽が中国へ伝えられました。もっと琵琶を聞きたい人は→mylist/12401854へ
【古箏名曲集】高山流水【中国の琴です】
古箏は秦の時代に生まれたと言われています。多分、音が小さくコンサート向きの楽器ではなかった古琴を改良したものではないかと思います。日本の琴のルーツでもあります。古琴が古い形式を墨守したのに対して古箏は改良に抵抗がなく、年代を経るごとに改変が加えられてきました。この曲は「高山流水」です。明代の楽譜集"神奇秘譜"にも記述されている来歴の古い曲のようですが、とても美しい。古箏についてもっと聞きたい方はjoppyさんのmylist/12077779がお奨めです。また、ほかに中国音楽を聴きたい方はmylist/12401854までお越し下さい。
【中国琵琶の名曲】昭君出塞【阿炳(あーびん)】~動画はヨセミテ
曲名は「昭君出塞」。昭君とは中国史の4大美人の一人とされ、匈奴の呼韓邪単于と結婚した王昭君のことです。作曲者は阿炳(あーびん)です。阿炳は本名を華彦釣と言い、清末~民国期に活躍した盲目の街頭楽士で、琵琶と二胡の名手でした。死後に残された曲は僅か6曲で、そのうちの一つが昭君出塞です。なお、背景の動画はアメリカのヨセミテ国立公園で、動画の滝はブライダルヴェール・フォールです。もっと中国音楽を聞きたい方はmylist/12401854までお越し下さい。この動画は再生後に、阿炳作曲の二胡曲(二泉映月sm7869028)の方に飛びます。
【中曲】趙雷《船長》(2022)|ベトナム語の文字を使用した中国語の音訳空耳
ビデオ言語:英語、ベトナム語
字幕音聲記号:ベトナム語の文字を使用した中国語の音訳空耳
曲名:「船長」
作詞・作曲・オリジナル:【中】趙雷
アルバム:「署前街少年」
発行年:AD-2022
空耳表記法の起草者:Sayako_Whote
映画製作・編集:Sayako_White
開催日:令和6年(2024)4月29日=MST35U29
Video languages: English, Vietnamese
Subtitle Phonetic Alphabet: Transcription of Mandarin Chinese Using Vietnamese Letters
Song Name: "Ship Captain"
Lyrics, Composed & Original singing: [CN] Zhao Lei
Album: "Shuqian Street Youth" (Chinese Pinyin "Shǔqián Jiē Shàonián")
Year of issue: AD-2022
Transliteration Scheme Drafted by: Sayako_White
Video Production & Editing: Sayako_White
Date: April 29th, Reiwa-6 (AD-2024) = MST35U29
【超絶技巧】中国の笙【一人多重奏】
日本でも雅楽でおなじみの笙です。笙系の楽器は東アジアと東南アジアに広く分布している楽器で、中国でも古くから使われてきました。また、笙は西洋のハーモニカの開発にも影響を与えた楽器です。現代中国のコンサート用の笙はクラシックも演奏できるように改良されていて、良くも悪くも民族楽器の面影は薄くなっています。ただこんな演奏をされるとそれもありですね。演奏している曲は「京調」で、京劇「蘇三起解」の旋律を原曲に作曲されたものです。演奏者は呉巍さんで、ジャズも吹く中国笙の第一人者です。もっと中国音楽を聞きたい方はmylist/12401854へ。モン族の笙(→sm8881644)アップしました。
山口百恵『曼珠沙華』北京語版2…董岱「曼珠沙華」
日本で山口百恵の代表曲と言えば、『秋桜』とか『いい日旅立ち』とか、はたまた♪これっきりこれっきりもう~♪や♪バカにしないでよ~♪や♪あ~なた~が望むなら♪あたりだと思いますが、中華圏では圧倒的に『ありがとうあなた』と『曼珠沙華』。『ありがとうあなた』は中国や香港で『赤い疑惑』が放送されて大ヒットしたから。『曼珠沙華』は梅艶芳(アニタ・ムイ)の広東語(sm22759498)や北京語(sm22759594)のカバーが大ヒットしたからでしょう、たぶん。広州で86年に董岱が出した全曲百恵の日本語+北京語のカバーアルバムも(実は一曲だけ松田聖子が入ってる)、タイトルは「曼珠沙華」。アニタの北京語版とは歌詞は違いますが、サビの♪曼珠沙華♪の部分を中国語ではなく日本語で発音するのはお約束。
山口百恵『さよならの向こう側』北京語版7…董岱「面対別離」
山口百恵の『さよならの向こう側』は、広東語カバーでは張国栄(レスリー・チェン)の「風継続吹(sm24890129)」、北京語カバーでは欧陽菲菲の「最後的一首歌(sm24895740)」 がヒットしましたが、他にも中国ではいろんな歌手がカバーを出していた模様。「面対別離」は86年に広州で出たカセットで、香港に隣接しているだけあって当時の中国にしてはクォリティがましです。前半は日本語ですが、結構ウマイし。董岱は現在ではアメリカに移民して漢方医になってるとか。
【古琴名曲集】流水
代表的な古琴の伝統曲、流水です。演奏者は龔一(きょういち、gong yi)さんです。この流水は、同じ古琴曲である広陵散とともに映画「レッドクリフ」の琴セッション場面でフレーズの一部が改変されて使われているようです。もっと中国音楽を聞きたい方はmylist/12401854までお越しください。
華晨宇「太陽に向かって生きる(向阳而生)」春のMV(中国中央電視台CCTV6と協力)
中国のロックスター・華晨宇のニューアルバム「希忘Hope」に収録されている新曲。2023全球華僑華人中国春節祭ガラで初公開。
2023年2月22日、中国中央電視台の映画専門チャンネルCCTV6と協力した春のMVが正式に公開された。
暖かい春の季節に、各界の労働者が新しい人生を迎えるために船出を始め、細部に至るまで中国式の暖かさと頑丈さが浸透しています。生命の美しさとエネルギーに浸り、すべてを成長させ、希望と努力と信念を集め、2023年も上向きに流れ続けましょう。
=========
この曲について、華の説明:
「太陽に向かって生きる(向阳而生)」と「銀河果ての篝火を灯す(点燃银河尽头的篝火)」の2曲は、実際にはコンサートのために特別に書き下ろされたもので、「癒し三部作」と組み合わせて聴く方がお勧めです。「癒し三部作」その一のあがき編「僕を戻ってもらいたいなぁ(好想我回来啊)」から、アルバム全体で最も楽しくぎやかでロマンチックな曲である「銀河果ての篝火を灯す(点燃银河尽头的篝火)」まで、この5曲を続けて聴くことができます。この2曲を書いた理由は、2021年のコンサートを終えて最後の曲「ほら、一緒に日の出を見に行こう(走,一起去看日出吧)」を歌った後、いつかみんなとロマンチックでクレイジーなことをできるようになることをずっと夢見ていて、それは一緒に日の出を迎えるコンサートを本物に開催するということです。それから私はいつも、私たち全員が一緒に歌える、暖かく、希望に満ち、力強い歌があると想像していました。一緒に生(せい)を歌い、一緒に太陽を歌い、歌声で太陽を呼び掛けて日の出を迎えるような感じです。だから「太陽に向かって生きる(向阳而生)」という曲は、みんなが一緒に歌う生(せい)の曲です。曲の始まりは主に、空がゆっくりと明るくなり、万物が生き返るという雰囲気を作っています。2:17秒くらいになったら、すでに海面や遠くの山の頂上を通して太陽の光が見えます。そして2:45、「なんという輝き(多闪耀)」のところは、太陽が海面を超えて昇っている感覚です。
「太陽に向かって生きる(向阳而生)」を歌った後すぐに「銀河果ての篝火を灯す(点燃银河尽头的篝火)」が続きました。みんなは既にこの曲を聞いたことがあるでしょう。みんなが一緒に楽しみ、一緒に踊り、美しい未来をを一緒に想像する曲です!実はこの曲の一番難しいのはタイトルを考えることです。私はにぎやかなイメージも、ロマンチックな雰囲気もみんなに与えたくて、カーニバルを「篝火」、ロマンを「銀河」で表現しました。また、銀河たらカササギの橋を思い浮かべるから、年に一度銀河の果てで会うことができるように、私たちは一緒にお互いに赴いましょう!
荻野目洋子『ダンシング・ヒーロー』北京語版10…田震「不該有的陽光」
1980年代の香港でカワイ子ちゃんアイドルだった陳慧嫻(プリシラ・チャン)が、香港で86年に荻野目洋子の『ダンシング・ヒーロー』の広東語カバー「跳舞街(sm22753871)」を歌って大ヒット。そして台湾やマレーシア、中国で無数の北京語カバーが出現しましたが、その1つが田震の「不該有的陽光」。田震は母親がヤオ族で、84年に日本の演歌のカバーをあれこれ歌ってデビュー。その後は『MONICA』のカバー(sm27550398やsm27550426)を歌って評判に。。。写真はそれから20年くらい経ってからのもの。
山口百恵『ありがとうあなた』北京語版4…張茜「節日」
1980年代に中国のテレビで『赤い疑惑』(中国でのタイトルは血疑)が放送されて以来、山口百恵は中国で超人気のスターになりました。『赤い疑惑』の主題歌「ありがとうあなた」の中国語カバーも、香港で広東語版の「願望(sm26076082)」や「赤的疑惑(sm22758400)」が出たのに続き、中国では北京語版の「我在你身旁(sm26198978)」「那一年我十五歳(sm23484963)」「節日(sm26199095)」、マレーシアでも北京語版の「赤的疑惑(sm23484388)」が出ました。張茜は中国の女優ですが、90年代には歌手もしていて、日本語のCDも出したことがある人。現在では香港人タレントの張衛健(ディッキー・チョン=sm22848574)の奥さん。
《沙漠駱駝》 中国神曲キタ━(゚∀゚)━!
沙漠駱駝(砂漠のラクダ)という曲です。
アーティストさんは「展展与罗罗(キキとララ)」という二人組!
iTunes storeで2018年11月1日にリリースされた曲です。
極端に新しさと古さが融合された、奇跡のような曲ですね♪(o'ー'o)b
这首歌叫沙漠玫瑰(沙漠骆驼)
艺术家是一些“展览展览(Kiki和Lara)
这首歌于2018年11月1日在iTunes商店发行.
这是一首奇迹般的歌曲,结合了极致的新奇与古老.
↑(这是一个谷歌翻译,所以它可能是一个烂摊子.对不起)
YouTube↓
https://youtu.be/BYgh1-JgTnY
https://youtu.be/xgw13v0f1vY
https://youtu.be/ORlrizl1E2Y
ザ・ピーナッツ『情熱の砂漠』北京語版3…「熱情的沙漠」
1973年に欧陽菲菲が歌い、台湾では禁止された『情熱の砂漠』の北京語カバー「熱情的沙漠」。香港や東南アジアでは大ヒットして、21世紀に入ってからもカバーが続き、日本では忘れ去られた曲なのに、中華圏では現役のヒット曲で、2014年の北京の歌手オーディション番組でも内蒙古から出場した夢然さんが歌ってます。欧陽菲菲と甄妮(ジェニー・ツェン)のバージョンは、好像一盆火♪か♪好像一把火♪、♪永遠不寂寞♪か♪従来不寂寞♪など、歌詞がほんの少し違いますが、ここで歌っているのは庾澄慶のバージョンで両者の中間。それにしても、中国の『スタ誕』ってやたらとド派手w審査員も一緒にステージで歌い出し、最後は「こいつは俺のだ!」でデビュー決定かと思いきや、夢然さんは2回戦で落選したそうです…。
【中国琵琶名曲集】大浪淘沙【阿炳作曲】
曲名は「大浪淘沙」。大波が砂をさらってゆく、という意味です。盲目の街頭楽士、阿炳(あーびん)の作曲した曲です。阿炳は本名を華彦釣と言い、清末~民国期に活躍した人で、元道士。元々道教音楽の名手でしたが、失明後に民間楽士に転じた人で、琵琶と二胡の名手でした。死後に残された曲は僅か6曲で、そのうちの一つがこれです。もっと中国音楽を聞きたい方はmylist/12401854までお越し下さい。この動画は再生後に、阿炳作曲の二胡曲(聴松sm8138365)の方に飛びます。
魔都拳侠傳 マスクド上海 ED 美麗的花~うつくしき花~
マスクド上海 ED 『美麗的花~うつくしき花~』 歌うはRitaさん 製作はライアーソフト エンディングでこの曲聞いたら涙が……。 私の中では名作!バンジャーイ!【追記】 中国語歌詞のところに歌詞職人さんがっ!バンジャーイ! GJです!やっと歌詞の意味が分かりました。ありがとー!
谷村新司『昴』北京語版7…朱樺「星」
香港で広東語版が2つ、台湾で北京語版4つと台湾語版2つ、中国で北京語版が少なくとも5つ出た『昴』の中国語カバー。香港や台湾では、歌詞が違えばタイトルも異なりますが、中国のカバーは歌詞は違ってもタイトルはすべて「星」なのでヤヤコシイです。