タグ cham が登録されている動画 : 68 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(20)『(Not) A Devil』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「ボカロ曲もいろいろあるから、
中にはどっちの担当にふさわしいか迷うグレーゾーンな曲もあるわ。
この曲もついなちゃんが好きそうな明るくて楽しげな曲だけど、
なんだか少しずつ毒があるのよね。
ひとつひとつは決定的とは言えないんだけど、
ついなちゃんの担当にするにはためらわれたわ。
この曲は前にスピカちゃんとふたりで踊った曲(sm43517009)だから、
立ち位置を替えてもう一度踊ることにしたわ。
その代わり、何曲かグレーゾーンの曲と有名アーティストの曲を
ついなちゃんの担当にしてあげたから、
応援してあげるのよ。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第20弾は、『(Not) A Devil』(邦題:『デビルじゃないもん』/英語カバー:rachie・JubyPhonic)です。
次回のメインチャンネルの更新は、5月19日(火)午後6時の予定です。
軽巡棲鬼のカタカナ発音ガイド付きの動画の次回作は、
7月7日(火)に公開される予定です。
当チャンネルの次回の更新は、5月15日(金)午後6時、
『GunsBarRoses 別館』の動画を公開する予定です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/20_notadevil.html
を参照するといいわ」
使用素材:
楽曲
『(Not) A Devil (English Cover)』(rachie様/JubyPhonic様)
https://youtu.be/cQVT_wu5g3w
原曲:『デビルじゃないもん』(DECO*27様/ピノキオピー様)sm41606052
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(19)『God-ish』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「ついなちゃんの担当曲を奪っちゃうシリーズが終わっても、
私の動画は続くわよ。
…『神』ってノイズのことだったかしら」
(注) 『ジッタードール』(sm43789886)を参照してください。
「まあいいわ。
この曲はタイトルが宗教に関係しているように見えて、
実際は歌詞の内容が虚無主義すぎるから、
いちおう宗教家ってことになっているついなちゃんには歌わせにくいわね。
原曲のサムネイルでは喫煙してるし、雰囲気的に酒場の会話を想起させるから、
全体的に勘案して私が担当することになったわ。
サムネイルにカプセルが描かれているあの曲が
しれっとカワイイ枠に入ってるのが気になるけど」
(注) 『ダーリンダンス』(sm44989095)と思われます。
「じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第19弾は、『God-ish』(邦題:『神っぽいな』/英語カバー:MaeFae)です。
次回のメインチャンネルの更新は、3月24日(火)午後6時の予定です。
軽巡棲鬼のカタカナ発音ガイド付きの動画の次回作は、
5月12日(火)に公開される予定です。
当チャンネルの次回の更新は、3月20日(金)午後6時、
『GunsBarRoses 別館』の動画を公開する予定です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/19_godish.html
を参照するといいわ」
使用素材:
楽曲
『God-ish (English Cover)』(MaeFae様)
https://youtu.be/XMwXjeDp6U8
原曲:『神っぽいな』(ピノキオピー様)sm39334235
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(17)『Bitter Choco Decoration』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「ついなちゃんの担当曲を奪っちゃうシリーズ、第4弾よ。
この曲は……、そうね、状況が少々複雑ね。
自分からは人を傷つけないようにっていう決意は、評価できるわ。
でも、波風を立てないようにっていうのは、
言い換えれば、他人の不正には目を瞑るってことよね。
そんな曲を正義の味方のついなちゃんには担当させておけないわ。
自分の身の安全が最優先ってことが一般人の至上命題だって、
私は理解しているわ。
だからこそ、『清濁併呑』が信条の悪役たるこの私が
この曲を担当することにしてあげたわよ。
ついなちゃんの担当曲を奪っちゃうシリーズも、
そろそろおしまいかしらね。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第17弾は、『Bitter Choco Decoration』(邦題:『ビターチョコデコレーション』/英語カバー:rachie)です。
次回のメインチャンネルの更新は、12月2日(火)午後6時の予定です。
軽巡棲鬼のカタカナ発音ガイド付きの動画の次回作は、
1月20日(火)に公開される予定です。
当チャンネルの次回の更新は、11月28日(金)午後6時、
『GunsBarRoses 別館』の動画を公開する予定です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/17_bitterchocodecoration.html
を参照するといいわ」
使用素材:
楽曲
『Bitter Choco Decoration (English Cover)』(rachie様)
https://youtu.be/6G7ilxWNG9o
原曲:『ビターチョコデコレーション』(syudou様)sm34425299
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD】軽巡棲鬼(#FD0202 #0202FD #02FD02)が パンツ脱げるもん!【じまく】
「軽巡棲鬼よ。
『GunsBarRoses 別館』開設1周年を記念して
『新春パ○ツ祭り』を開催するわよ。
5本同時に公開するから、他の動画も観るのよ。
この動画に出演している軽巡棲鬼は私じゃなくて、
別の軽巡棲鬼よ。
別に無限に増殖するわけじゃないけど、
そこそこ存在するのよ。
ちなみにこの私、ROSES のチャンネルに出没している
この軽巡棲鬼は #020202 よ。
今まで私は3週に1度出演してきたけど、
今年からはその倍のペースで動画を公開することになったわ。
他の子の出演機会を圧迫しないように
増加分は臨時枠の日曜日に公開することにしたから、
見逃さないでね」
次回の『GunsBarRoses 別館』の更新は、1月9日(金)午後6時の予定です。
当チャンネルの次回の更新は、1月3日(土)正午、
『ローゼス学園』の動画を公開する予定です。
使用素材:
楽曲
『パンツ脱げるもん!』(歌ってみた:meola様)sm11130793(非公開)
https://www.nicovideo.jp/user/11592603
原曲:『パンツ脱げるもん!』(ちょむP様)sm10977110
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
ステージ
・ 機械の翼(幻愛様)sm43911580
・ 水面エフェクト(ビームマンP様)sm21437138
・ スカイドーム 澄んだ青空 T2(怪獣対若大将P様)im4737009
モーション
・ パンツ脱げるもん! モーション(眞様/振付:Takotubo様)sm28060202 sm18641998
エフェクト
・ 七色発光パーティクル(GABAkunP様)sm27747328
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(18)『Shoujo Fuzei』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「ついなちゃんの担当曲を奪っちゃうシリーズ、たぶん最終回よ。
この曲がついなちゃんの担当にふさわしいかどうか、最後までもめたわ。
この曲には『切り刻んで』とか『地獄』とか、
物騒な表現が並んでるんだけど、ついなちゃんは
『それは文学的表現やから問題視するには当たらんちゃうんか』
って言ったわ。
ついなちゃんが珍しく強気に主張してくるものだから
見直しかけてたんだけど、私が
『ローアングルのカメラワークが多くなかったかしら』
って言ったら急に弱腰になって、結局保留になったの。
何のためのスパッツなのかしら。
その後、ついなちゃんが委任状を出してきたから、
この曲は私の担当に移ることになったわ。
担当曲を奪うシリーズはおしまいだけど、
私の動画はまだしばらく続くわよ。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第18弾は、『Shoujo Fuzei』(邦題:『少女ふぜゐ』/英語カバー:JubyPhonic)です。
次回のメインチャンネルの更新は、1月27日(火)午後6時の予定です。
軽巡棲鬼のカタカナ発音ガイド付きの動画の次回作は、
3月17日(火)に公開される予定です。
当チャンネルの次回の更新は、1月23日(金)午後6時、
『GunsBarRoses 別館』の動画を公開する予定です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/18_shoujofuzei.html
を参照するといいわ」
使用素材:
楽曲
『Shoujo Fuzei (The Likes of Her) (English Cover)』(JubyPhonic様)
https://youtu.be/3gisq00RbQ4
原曲:『少女ふぜゐ』(みきとP様)sm29464886
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(16)『Venom』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「上の人に怒られたから、担当曲のことを持ち歌って言うのを
当面控えることにするわ。
ということで、ついなちゃんのアレを奪っちゃうシリーズ、第3弾よ。
医薬品は用法・用量をちゃんと守るのよ(2回目)。
他人に過剰服用を強制するなんてもってのほかよ。
この曲は学校生活を歌ったもののようだけど、
最近の中高生は、なんか息苦しそうね。
私の世を忍ぶ仮の姿は理系の女子大生だけど、
世を忍ぶ仮の女子中高生時代もそうだったのかしら。
覚えてないわね(サ〇エさん空間だから)。
次回もついなちゃんのアレ……担当曲を奪っちゃうシリーズ、続くわよ。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第16弾は、『Venom』(邦題:『ベノム』/英語カバー:JubyPhonic)です。
次回のメインチャンネルの更新は、10月7日(火)午後6時の予定です。
軽巡棲鬼のカタカナ発音ガイド付きの動画の次回作は、
11月25日(火)に公開される予定です。
当チャンネルの次回の更新は、10月3日(金)午後6時、
『GunsBarRoses 別館』の動画を公開する予定です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/16_venom.html
を参照するといいわ」
使用素材:
楽曲
『Venom (English Cover)』(JubyPhonic様)
https://youtu.be/1JG93nbIL8Y
原曲:『ベノム』(かいりきベア様)sm33624822
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD軽巡棲鬼】踊 を踊ってみたわよ【字幕】
次回の『GunsBarRoses 別館』の更新は、7月4日(金)午後6時の予定です。
当チャンネルの次回の更新は、6月28日(土)正午、
『ローゼス学園』の動画を公開する予定です。
(注) サブチャンネル『GunsBarRoses 別館』の軽巡棲鬼担当動画の字幕では、
作詞者様の表現意図を侵害しないと推察される範囲において、
当チャンネルが定める方式に従って
一部の歌詞の漢字かな表記を変更している場合があります。
使用素材:
楽曲
『踊』(歌ってみた:紫咲シオン様)
https://youtu.be/9S0-GoCSk38
原曲:『踊』(Ado様/DECO*27様/ギガ様/TeddyLoid様)sm38668379
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
ステージ
・ 何も無い部屋(ばんぞく様)im10934938
・ ソファと椅子(とりそば様)im3206150
モーション
・ 踊 モーション(T_KUKU様/振付:エレーナ・クルス゠ニチポール [Elena Cruz-Nichipor]様)sm38947646
https://www.youtube.com/c/ElenaCruzNichipor
・ 踊 カメラ(PureArrow (Cocoon)様)sm38972578
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD】BAAM(MOMOLAND)/スピカ・スカイユ 折岸みつ 軽巡棲鬼
(7月21日に YouTube に公開した動画です)
使用素材:
楽曲
『BAAM』(MOMOLAND様)
https://youtu.be/txWmd7QKFe8
モデル
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
ステージ
・ 桔梗色ステージ(はまち様)im11164008
・ RGV250Γ(hata様)im4625577
・ ハーレーダビッドソン VRSCDX(HR-01SuR様)im8099560
モーション
・ BAAM モーション(きまぐれ様)
https://youtu.be/-Y-nWDMCTx4
・ スキスキ絶頂症 カメラ(seven様)sm31898639
エフェクト
・ ray-mmd ・ WorldSnow ・ AutoLuminous ・ WorkingFloorAL ・ LiteDOF ・ CheapLens_色変化 ・ BlackOut
編集アプリ
・ MikuMikuDance ・ PMXEditor ・ UtVideo Codec ・ XMedia Recode
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(8)『Ghost Rule』【カタカナ発音ガイド付き】
(7月10日に公開予定だった動画です)
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「待たせたわね。軽巡棲鬼よ。
この曲はね…、そうね、『詐欺師』ね」
(注)軽巡棲鬼の個人的な解釈です。
「犯罪を暗喩してる曲を、正義の戦闘ヒロインである
ついなちゃんに担当させるわけにいかないから、
悪役の私が担当することになったわ。
この曲の語り手もあれこれと言い繕っているようだけど、
返り討ちに遭うことを反省とは言わないわよ。
まあ、『清濁併呑』が私の基本方針だから、
この語り手の心境を完全に理解してやれないわけじゃないけど、
それにしても、ずいぶん弱気ね。
私だったら反撃なんてさせないけどね。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第8弾は、『Ghost Rule』(邦題:『ゴーストルール』/英語カバー:JubyPhonic)です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/08_ghostrule.html
を参照するといいわ」
使用素材:
『Ghost Rule (English Cover)』(JubyPhonic様/訳詞:rachie様)
https://youtu.be/mQrXFbwi-gY
原曲:『ゴーストルール』(DECO*27様)sm27965309
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD軽巡棲鬼】うっせぇわ を踊ってみたわよ【字幕】
次回の『GunsBarRoses 別館』の更新は、1月17日(金)午後6時の予定です。
当チャンネルの次回の更新は、1月11日(土)正午、
『ローゼス学園』の動画を公開する予定です。
(注) サブチャンネル『GunsBarRoses 別館』の軽巡棲鬼担当動画の字幕では、
作詞者様の表現意図を侵害しないと推察される範囲において、
当チャンネルが定める方式に従って
一部の歌詞の漢字かな表記を変更している場合があります。
使用素材:
楽曲
『うっせぇわ』(歌ってみた:紫咲シオン様)
https://youtu.be/5fifnky9v_I
原曲:『うっせぇわ』(Ado様/syudou様)sm37761910
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
ステージ
・ 中央丸階段円形ステージ(セゼル様)sm43359285
・ Stage 43(那智様)im10707773
・ クリスタルハートステージ(一護牛乳様)im10590757
・ kotami stage 060(kotami cafe様)
https://bowlroll.net/file/181567
・ 水面エフェクト(ビームマンP様)sm21437138
・ スカイドーム 星空 QQ1(怪獣対若大将P様)im6079792
・ スカイドーム 優美な朝空 TF1(怪獣対若大将P様)im6038281
・ スカイドーム 薄紫の夜空 TT2(怪獣対若大将P様)im5798361
・ スカイドーム 荒天 S1(怪獣対若大将P様)im4823251
・ スカイドーム 光の宮殿 Q5(怪獣対若大将P様)im4681365
モーション
・ うっせぇわ モーション(mobiusP様/振付:くるとん様)sm38408338 sm38405955
・ うっせぇわ カメラ(かごるま(仮)様)sm38415118
エフェクト
・ ガラス破片パーティクル FallGlass(ビームマンP様)sm18920521
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(12)『Magical Girl and Chocolate』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「バレンタイン? 何のことかしら。
別に時期遅れとか、そんなことはないわよ」
(注)カタカナ発音ガイド付き動画の公開間隔は固定されているので、
細かい調整ができないのです。
「この曲は、『魔法少女』とか『チョコ』とか、
題名だけ聞くと楽しそうだけど、
歌詞の内容がちょっと、というかけっこう病んでるから
私の担当になったわ。
ついなちゃんは戦闘ヒロインとしては繊細なほうだから、
特に荷が重そうだしね。
みんなもネットだからといって、
勝手なことばっかり言ってちゃダメよ。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第12弾は、『Magical Girl and Chocolate』(邦題:『魔法少女とチョコレゐト』/英語カバー:MICCHI)です。
次回のメインチャンネルの更新は、2月25日(火)午後6時の予定です。
軽巡棲鬼のカタカナ発音ガイド付きの動画の次回作は、
4月15日(火)に公開される予定です。
当チャンネルの次回の更新は、2月21日(金)午後6時、
『GunsBarRoses 別館』の動画を公開する予定です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/12_magicalgirlandchocolate.html
を参照するといいわ」
使用素材:
『Magical Girl and Chocolate (English Cover)』(MICCHI様)
https://youtu.be/GZrPgWvVsmA
原曲:『魔法少女とチョコレゐト』(ピノキオピー様)sm40089113
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(11)『Overdose』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「医薬品を使用する場合は、安易な自己判断に頼らずに、
医師・薬剤師や説明書の指示に従いなさい。
過剰摂取なんてもってのほか、
用法・用量をちゃんと守るのよ。
ついなちゃんの担当から外す要件のひとつに、
『薬物への耽溺(の暗喩)』というのがあるわ。
この曲は暗喩どころかタイトルそのものが問題だから、
即、私の担当になったわ。
市販薬だったら大丈夫って考えている人が
世の中に存在するらしいけど、
すぐに入手できるものにもそれなりの危険性はあるわ。
私が担当している曲は基本的に
(私的な性的行動を描写している以外は)
模倣してはダメだって肝に銘じておくのよ。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第11弾は、『Overdose』(英語カバー:IN0RI)です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/11_overdose.html
を参照するといいわ」
使用素材:
『Overdose (English Cover)』(IN0RI様)
https://youtu.be/UmIWNjFnE7Q
原曲:『Overdose』(なとり様)sm41372539
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD軽巡棲鬼】ヒビカセ を踊ってみたわよ【字幕】
「軽巡棲鬼よ。
サブチャンネル『GunsBarRoses 別館』(https://www.youtube.com/@gunsbarroses-annex)、ついにオープンね。
開設記念に動画を5本同時に公開しているから、
他の動画(sm44433069 sm44433098 sm44433136 sm44433174)も観るのよ。
来週からは金曜日の午後6時に1本ずつ公開していく予定だから、
楽しみにしていなさい」
次回の『GunsBarRoses 別館』の更新は、1月10日(金)午後6時の予定です。
1月4日(土)正午に、ついなちゃん主催のサブチャンネルの最初の動画が
(ニコニコ動画ではこのチャンネルで)公開されます。
(注) サブチャンネル『GunsBarRoses 別館』の軽巡棲鬼担当動画の字幕では、
作詞者様の表現意図を侵害しないと推察される範囲において、
当チャンネルが定める方式に従って
一部の歌詞の漢字かな表記を変更している場合があります。
使用素材:
楽曲
『ヒビカセ』(歌ってみた:天神子兎音様)
https://youtu.be/m5wMhbjCdmc
原曲:『ヒビカセ』(れをる様/ギガ様)sm24536934
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
ステージ
・ 水晶宮ステージ(一護牛乳様)im10863622
・ 水面エフェクト(ビームマンP様)sm21437138
・ スカイドーム 薄紫の夜空 TT2(怪獣対若大将P様)im5798361
モーション
・ ヒビカセ モーション(ゆり様/振付:神沢有紗様)sm25076468 sm24618580
・ ヒビカセ カメラ(doramata様)im4686358
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD軽巡棲鬼】ダンスロボットダンス を踊ってみたわよ【字幕】
次回の『GunsBarRoses 別館』の更新は、3月6日(金)午後6時の予定です。
当チャンネルの次回の更新は、3月3日(火)正午、
メインチャンネルの動画を公開する予定です。
「次の私の動画は、3月13日に公開の予定よ。」
(注) サブチャンネル『GunsBarRoses 別館』の軽巡棲鬼担当動画の字幕では、
作詞者様の表現意図を侵害しないと推察される範囲において、
当チャンネルが定める方式に従って
一部の歌詞の漢字かな表記を変更している場合があります。
使用素材:
楽曲
『ダンスロボットダンス』(歌ってみた:赤銅アリィ様)
https://youtu.be/C153dVOUlCw
原曲:『ダンスロボットダンス』(ナユタン星人様)sm30177801
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
ステージ
・ Stage 39(那智様)sm38137813
・ 花とリボンのステージ(一護牛乳様)im6898926
・ 中央丸階段円形ステージ(セゼル様)sm43359285
・ 水面エフェクト(ビームマンP様)sm21437138
・ スカイドーム 薄紫の夜空 TT2(怪獣対若大将P様)im5798361
モーション
・ ダンスロボットダンス モーション(猫菓子様/振付:ぽるし様)sm35666874 sm30893876
・ ダンスロボットダンス カメラ(えいちゃん様)sm35662209
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD軽巡棲鬼】LUVORATORRRRRY! を踊ってみたわよ【字幕】
次回の『GunsBarRoses 別館』の更新は、5月8日(金)午後6時の予定です。
当チャンネルの次回の更新は、5月5日(火)正午、
メインチャンネルの動画を公開する予定です。
「次の私の動画は、5月15日に公開の予定よ。」
(注) サブチャンネル『GunsBarRoses 別館』の軽巡棲鬼担当動画の字幕では、
作詞者様の表現意図を侵害しないと推察される範囲において、
当チャンネルが定める方式に従って
一部の歌詞の漢字かな表記を変更している場合があります。
使用素材:
楽曲
『LUVORATORRRRRY!』(歌ってみた:柊優花様・kalon様)sm24394891
原曲:『LUVORATORRRRRY!』(ギガ様/れをる様)sm22942867
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
ステージ
・ A*J 吊り橋(くてるに様)im11384706 im11719465
・ 機械の翼(幻愛様)sm43911580
・ 心部屋ステージ(幻愛様)sm43720005
・ 中央丸階段円形ステージ(セゼル様)sm43359285
・ 水面エフェクト(ビームマンP様)sm21437138
・ スカイドーム ゴールドナイト NN6(怪獣対若大将P様)im5559486
・ スカイドーム 星空 QQ1(怪獣対若大将P様)im6079792
モーション
・ LUVORATORRRRRY! モーション(RareMetal様/振付:ぶらっくすわん様)sm32621976 sm28446089
・ LUVORATORRRRRY! カメラ(猫型dog様)sm32648098
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD軽巡棲鬼】モザイクロール を踊ってみたわよ【字幕】
次回の『GunsBarRoses 別館』の更新は、2月27日(金)午後6時の予定です。
当チャンネルの次回の更新は、2月21日(土)正午、
『ローゼス学園』の動画を公開する予定です。
「次の私の動画は、3月1日に公開の予定よ」
(注) サブチャンネル『GunsBarRoses 別館』の軽巡棲鬼担当動画の字幕では、
作詞者様の表現意図を侵害しないと推察される範囲において、
当チャンネルが定める方式に従って
一部の歌詞の漢字かな表記を変更している場合があります。
使用素材:
楽曲
『モザイクロール』(歌ってみた:流石乃ルキ様・流石乃ロキ様)sm35159752
原曲:『モザイクロール』(DECO*27様)sm11398357
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
ステージ
・ Stage 100(hazi:様)im10827257
・ ビジネスホテル風のお部屋(れみこん様)
https://bowlroll.net/file/308143
・ プレイヤーステージ(栗ごはん様)im11562582
・ 中央丸階段円形ステージ(セゼル様)sm43359285
・ 水面エフェクト(ビームマンP様)sm21437138
・ スカイドーム 都市夜景 H5(怪獣対若大将P様)im4525297
・ スカイドーム 薄紫の夜空 TT2(怪獣対若大将P様)im5798361
・ スカイドーム 赤い夜 R6(怪獣対若大将P様)im4708471
モーション
・ モザイクロール モーション(あひる@anatroccolo様/振付:足太ぺんた様)sm19595175 sm19595173
・ モザイクロール カメラ(doramata様)
https://youtu.be/hvQngrQ21Gg
エフェクト
・ ディスコライト DiscoLightEx(針金P様)
https://harigane.at.webry.info/201209/article_1.html
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(14)『Reversible Campaign』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「この企画も始まってから2年経ったわね。
リストアップしていた曲目もだいたい予定どおりに消化できたことだし、そろそろ有終の美を飾る時が来たんじゃないかって思ったんだけど。
私、思ったのよね。
ついなちゃんが今までに担当してきた曲の中にも、学校教育にふさわしくない、見過ごせない曲があるんじゃないかってね。
ということで、ちょっと背伸びの過ぎるついなちゃんの持ち歌、奪っちゃうぞ!」
(注)何度も申し上げていますが、「持ち歌」ではなく「担当曲」です。
「この曲は日本語歌詞にコンプライアンス的に看過しにくい単語があるわね。
ついなちゃんも『女の人をそんなふうに言ったらあかん』って意識していたみたいだけど、女性とは限らないわよ。
ついなちゃんが担当した動画は削除しないから、安心してね。
それに、長く企画を担当してきたついなちゃんに敬意を表して、スピカちゃんとみつちゃんの立ち位置を逆にしておいたわ。
問題があるついなちゃんの担当曲は他にもあるから、まだもうちょっとだけ続くわよ。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第14弾は、『Reversible Campaign』(邦題:『リバーシブル・キャンペーン』)です。
次回のメインチャンネルの更新は、6月17日(火)午後6時の予定です。軽巡棲鬼のカタカナ発音ガイド付きの動画の次回作は、8月5日(火)に公開される予定です。当チャンネルの次回の更新は、6月13日(金)午後6時、『GunsBarRoses 別館』の動画を公開する予定です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、この映像を素材として使用したい人は http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/14_reversiblecampaign.html を参照するといいわ」
使用素材:『Reversible Campaign (English Cover)』(rachie様)https://youtu.be/Uiid4jHs8I0
原曲:『リバーシブル・キャンペーン』(DECO*27様)sm29654974
モデル・軽巡棲鬼(cham様)sm26427830・スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760・折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD軽巡棲鬼】どりーみんチュチュ を踊ってみたわよ【字幕】
次回の『GunsBarRoses 別館』の更新は、2月13日(金)午後6時の予定です。
当チャンネルの次回の更新は、2月10日(火)正午、
メインチャンネルの動画を公開する予定です。
「次の私の動画は、2月20日に公開の予定よ。」
(注) サブチャンネル『GunsBarRoses 別館』の軽巡棲鬼担当動画の字幕では、
作詞者様の表現意図を侵害しないと推察される範囲において、
当チャンネルが定める方式に従って
一部の歌詞の漢字かな表記を変更している場合があります。
使用素材:
楽曲
『どりーみんチュチュ』(歌ってみた:入夏えみりー様)sm30727219
原曲:『どりーみんチュチュ』(emon様)
https://youtu.be/WdHRGH1Qv70
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
ステージ
・ 学校中庭(渴霧享樓様)im9543998
・ 都市屋上(渴霧享樓様)im10487554
・ 遠景用の街並み(セゼル様)im11389016
・ Tarte(oage様)im10947305
・ 心立方体ステージ(幻愛様)sm44889852
・ 水面エフェクト(ビームマンP様)sm21437138
・ スカイドーム 澄んだ青空 T2(怪獣対若大将P様)im4737009
・ スカイドーム 朱色の夕焼け TQ6(怪獣対若大将P様)im6470626
・ スカイドーム 星空 QQ1(怪獣対若大将P様)im6079792
モーション
・ どりーみんチュチュ モーション(廢材様/振付:Ari。Ki様)sm34552751
https://youtu.be/ZSCJwUYbfTI
・ どりーみんチュチュ リップ表情(Serina様)sm34633519
・ どりーみんチュチュ カメラ(弥歌_様)
https://www.bilibili.com/video/av42412354/
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD軽巡棲鬼】メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト を踊ってみたわよ【字幕】
次回の『GunsBarRoses 別館』の更新は、5月29日(金)午後6時の予定です。
当チャンネルの次回の更新は、5月26日(火)正午、
メインチャンネルの動画を公開する予定です。
「次の私の動画は、6月5日に公開の予定よ。」
(注) サブチャンネル『GunsBarRoses 別館』の軽巡棲鬼担当動画の字幕では、
作詞者様の表現意図を侵害しないと推察される範囲において、
当チャンネルが定める方式に従って
一部の歌詞の漢字かな表記を変更している場合があります。
使用素材:
楽曲
『メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト』(歌ってみた:茶茶子様)sm7519021
原曲:『メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト』(samfree様)sm7452616
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
ステージ
・ ジュエルハートステージ(一護牛乳様)im10137883
・ 宝石セット(一護牛乳様)im10667215
・ 中央丸階段円形ステージ(セゼル様)sm43359285
・ 水面エフェクト(ビームマンP様)sm21437138
・ スカイドーム 星空 QQ1(怪獣対若大将P様)im6079792
モーション
・ メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト モーション(チラリズム様/振付:榊音結依様)sm13560326 sm9788758
・ メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト カメラ(abemoss様)sm36727702
エフェクト
・ ディスコライト DiscoLightEx(針金P様)
https://harigane.at.webry.info/201209/article_1.html
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(3)『Magnet』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「10月4日は、スピカちゃんの誕生日よ。
みんなも祝いなさい。
私たちのいるところはサ〇エさん空間だから、
誕生日が来たからといって年齢が変わるわけじゃないんだけど、
スピカちゃんの場合はもっとややこしいわよね」
(注)スピカ・スカイユ少尉は女子高に通いながら
軍事組織にも所属しているので、
年齢詐称をしているのではないかと
軽巡棲鬼は考えているのです。
「この曲はこのチャンネルで最初に字幕を付けた曲のひとつで、
私とスピカちゃんにとって大切な曲よ。
雰囲気が百合っぽいけど、そこは特に問題というわけではないわ。
ただ、歌詞に直接的な表現があるから、私が担当することになったのよ。
例によって、ついなちゃんが自分で歌う気だったみたいだから、
早めに奪取しておいたわ。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第3弾は、『Magnet』(邦題:『magnet』/英語カバー:Lollia、リズ・ロビネット [Lizz Robinett])です。
(注)英語歌詞が赤文字の部分はリズ パート、
緑文字の部分は Lollia パート、
白文字の部分は2人歌唱パートです。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/03_magnet.html
を参照するといいわ」
使用素材:
『Magnet (English Cover)』(Lollia様/リズ・ロビネット [Lizz Robinett]様)
https://youtu.be/tZEQUapzq5g(非公開)
https://youtu.be/4kNedEPsHxw(限定公開)
原曲:『magnet』(みなと(流星P)様)sm6909505
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD軽巡棲鬼】Red Rose を踊ってみたわよ【字幕】
次回の『GunsBarRoses 別館』の更新は、5月2日(金)午後6時の予定です。
当チャンネルの次回の更新は、4月26日(土)正午、
『ローゼス学園』の動画を公開する予定です。
(注) サブチャンネル『GunsBarRoses 別館』の軽巡棲鬼担当動画の字幕では、
作詞者様の表現意図を侵害しないと推察される範囲において、
当チャンネルが定める方式に従って
一部の歌詞の漢字かな表記を変更している場合があります。
使用素材:
楽曲
『Red Rose』(歌ってみた:佐羽粋様)sm43876869
原曲:『Red Rose』(柊マグネタイト様)sm43853429
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
ステージ
・ ジェムステージ(一護牛乳様)im6956027
・ プリズムステージ(一護牛乳様)im10759848
・ 中央丸階段円形ステージ(セゼル様)sm43359285
・ 水面エフェクト(ビームマンP様)sm21437138
・ スカイドーム 赤い夜 R6(怪獣対若大将P様)im4708471
・ スカイドーム 暗めの月夜 TB6(怪獣対若大将P様)im5975923
モーション
・ Red Rose モーション(づなうじ様/ノン様/振付:ぽるし様)sm44317433 im9231038 sm43976986
・ Red Rose カメラ(ねこまんま様)sm44328893
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(4)『Liar Dance』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「残念なお知らせがあるわ。
この曲は元から3人用のダンスモーションだから、
私中心のシーンは少ないの。
でも、私のパ〇ツが目当てでも、
ちゃんとスピカちゃんやみつちゃんも応援してあげなきゃダメよ。
この曲には、間接的な性的表現のように見えて、
よく考えたら直接的な表現が含まれているの。
間接的な表現だったら、まあラブソングとかはそういうものだから
問題視することもないんだけど、この曲は見過ごせなかったわ。
古文書は読めるのに現代国語の解釈が甘いついなちゃんは
見当がついていないみたいだったけど」
(注)日本語原詩の「重なる」という語を
軽巡棲鬼は問題視している模様です。
「じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第4弾は、『Liar Dance』(邦題:『ライアーダンス』/英語カバー:rachie)です。
(注)rachie はイギリス英語話者と推定されます。
当動画では、イギリス式発音に基づいて字訳しています。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.jewelryeyes.net/mmd/keiyoyu/lyrics/04_liardance.html
を参照するといいわ」
使用素材:
『Liar Dance (English Cover)』(rachie様/訳詞:Cotton様)
https://youtu.be/2XO4_x-MO6w
原曲:『ライアーダンス』(DECO*27様)sm28929186
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(9)『Additional Memory』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「この曲は季節に関係するから、急遽、先んじて
スピカちゃんに字幕付きの動画をリテイクしてもらったわ。
そっちのほう(sm43963354)も見るのよ。
この曲は、『自傷行為』に該当するわね」
(注)軽巡棲鬼は直言するようで、核心的な部分は
明言を避ける傾向があります。
この曲の解釈は各人にお任せします。
「ボーカロイド系の楽曲は商業系の楽曲に比べて、
疎外感や無力感に基づく個人の深い懊悩を描写することが多いわ。
その中には、決して推奨されない状況を描写している場合もあるの。
みんなは現実と作品世界を混同することのない、
訓練されたオタクであると私は信じてるけど、
楽しい作品は心の養分にして、悲しい作品はカタルシスにして、
自分に誇りを持って今日と明日を生き抜いてくれるなら、
お姉さん嬉しいわ。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第9弾は、『Additional Memory』(邦題:『アディショナルメモリー』/英語カバー:JubyPhonic)です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/09_additionalmemory.html
を参照するといいわ」
使用素材:
『Additional Memory (English Cover)』(JubyPhonic様)
https://youtu.be/2MdItMhbz_Y
原曲:『アディショナルメモリー』(じん(自然の敵P)様)sm33854807
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(6)『Cynical Night Plan』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「私とついなちゃんがどの曲を担当するか、議論する機会があったわ。
基本的には『性的に直接的な表現』『暴力的・非倫理的な行為の暗喩』が
含まれていたら私が担当することになったんだけど、
ついなちゃんのこれまでの貢献を考慮して、有名曲や有名アーティストの曲は
ついなちゃんが担当することになりかけたの。
でもその時、この曲の英語カバーが発表されて、
ついなちゃんにはとても担当させられないと再考を迫られることになったわ。
その後の議論で、有名アーティストの曲でも
『曲の主題自体が性的に非倫理的』『暴力的・非倫理的な行為を野卑に表現』
だった場合は私が担当するということで決着したわ。
この曲はね、本人が表明しているわけじゃないから
断定的なことは言えないんだけど、
まあ、『遵法意識に欠ける』って感じね。
悪役の私が言うことじゃなかったかしら、フフフ…。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第6弾は、『Cynical Night Plan』(邦題:『シニカルナイトプラン』/英語カバー:MICCHI/訳詞:poppochan28)です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/06_cynicalnightplan.html
を参照するといいわ」
使用素材:
『Cynical Night Plan (English Cover)』(MICCHI様)
https://youtu.be/zbEFvqeGjrg
原曲:『シニカルナイトプラン』(Ayase様/YOASOBI様)sm36563884
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD軽巡棲鬼】ダーリンダンス を踊ってみたわよ【字幕】
次回の『GunsBarRoses 別館』の更新は、1月23日(金)午後6時の予定です。
当チャンネルの次回の更新は、1月20日(火)正午、
メインチャンネルの動画を公開する予定です。
「次の私の動画は、1月30日に公開の予定よ。」
(注) サブチャンネル『GunsBarRoses 別館』の軽巡棲鬼担当動画の字幕では、
作詞者様の表現意図を侵害しないと推察される範囲において、
当チャンネルが定める方式に従って
一部の歌詞の漢字かな表記を変更している場合があります。
使用素材:
楽曲
『ダーリンダンス』(歌ってみた:天神子兎音様)
https://youtu.be/Zd3UHsc1LBQ
原曲:『ダーリンダンス』(かいりきベア様)sm37441963
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
ステージ
・ Stage 27(hazi:様)im5629293
・ 中央丸階段円形ステージ(セゼル様)sm43359285
・ 蔓草ステージ(一護牛乳様)im6276214
・ 童話風ステージ(幻愛様)im11655126
・ 向日葵ステージ(幻愛様)im11666803
・ 海底宮殿ステージ(幻愛様)sm44820064
・ ソファと椅子(とりそば様)im3206150
・ 水面エフェクト(ビームマンP様)sm21437138
・ スカイドーム 澄んだ青空 T2(怪獣対若大将P様)im4737009
モーション
・ ダーリンダンス モーション(0729robo様/振付:足太ぺんた様)sm38413611 sm37715243
・ ダーリンダンス 表情カメラ(RINNE様)sm38655521
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(15)『Otome Kaibou』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「ついなちゃんの持ち歌奪っちゃうシリーズ、第2弾よ」
(注)たとえどれほど彼女たちの意識の中で「持ち歌」であったとしても、
あくまで「担当曲」です。
「この曲はついなちゃんの担当だったことが不思議なくらい、
歌詞が強度に性的よね。
ラブソングの一部は性的に解釈することもできるものだから、
性的な状況を暗喩している程度だったのなら
ついなちゃんの担当から外すことはないのだけど、
この曲は隠せていないのよね。
あのころはレパートリーが少なかったのかしら。
カタカナ動画は日本語歌詞を字幕に載せないから
油断したのかもしれないけど、
英語歌詞もけっこう強烈よ。
次回もついなちゃんの担当曲を奪っちゃうわよ。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第15弾は、『Otome Kaibou』(邦題:『乙女解剖』/英語カバー:JubyPhonic)です。
次回のメインチャンネルの更新は、8月12日(火)午後6時の予定です。
軽巡棲鬼のカタカナ発音ガイド付きの動画の次回作は、
9月30日(火)に公開される予定です。
当チャンネルの次回の更新は、8月8日(金)午後6時、
『GunsBarRoses 別館』の動画を公開する予定です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/15_otomekaibou.html
を参照するといいわ」
使用素材:
楽曲
『Otome Kaibou (English Cover)』(JubyPhonic様/訳詞:デイヴィッド・トス[David Toth]様)
https://youtu.be/hIOIa4k_tgE
原曲:『乙女解剖』(DECO*27様)sm34470195
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD軽巡棲鬼】絶頂讃歌 を踊ってみたわよ【字幕】
次回の『GunsBarRoses 別館』の更新は、5月22日(金)午後6時の予定です。
当チャンネルの次回の更新は、5月16日(土)正午、
『ローゼス学園』の動画を公開する予定です。
「次の私の動画は、5月24日に公開の予定よ」
(注) サブチャンネル『GunsBarRoses 別館』の軽巡棲鬼担当動画の字幕では、
作詞者様の表現意図を侵害しないと推察される範囲において、
当チャンネルが定める方式に従って
一部の歌詞の漢字かな表記を変更している場合があります。
使用素材:
楽曲
『絶頂讃歌』(歌ってみた:音ノ乃のの様)
https://youtu.be/ykmdgbsh-8E
原曲:『絶頂讃歌』(和ぬか様)
https://youtu.be/pLBX9vdrtn4
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
ステージ
・ 神社と横断歩道(NOR様)sm42874199
・ ネオンルーム(ばんぞく様)im11672013
・ 和風ステージ(華)(一護牛乳様)im8698264
・ 中央丸階段円形ステージ(セゼル様)sm43359285
・ ベッド(とりそば様)im3638702
・ 水面エフェクト(ビームマンP様)sm21437138
・ スカイドーム 薄紫の夜空 TT2(怪獣対若大将P様)im5798361
・ スカイドーム 星空 QQ1(怪獣対若大将P様)im6079792
モーション
・ 絶頂讃歌 モーション(yy様/振付:あおか様)sm45294016 sm42388781
・ 絶頂讃歌 カメラ(松季様)sm45346794
エフェクト
・ 薔薇パーティクル Rose_Petals(winglayer様)im6968838
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(13)『Marshall Maximizer』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「不思議なことが起きたわ。
どんな曲でも担当したがるついなちゃんが、この曲の担当を拒否したのよ。
仕方がないから、私が担当することにしたわ。
この曲は実在の実験事故をモデルにしていると言われているの。
その点以外は歌詞の内容も表現も特に問題はなさそうだし、
ついなちゃんの担当でもいいんじゃないかって私は考えていたわ。
さすがは歴女のついなちゃんね、あの事故についても知っていたわ。
でも、『なんか怖い』って言って、担当を受けようとはしなかったの。
戦闘ヒロインでも原子力は怖いのかしらね。
『それって原子力潜水艦たる私の前でも言えることかしら?』
って言ったら、一瞬固まってたわ。
まあ、私は通常燃料の軽量級巡洋艦なんだけどね。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第13弾は、『Marshall Maximizer』(邦題:『マーシャル・マキシマイザー』/英語カバー:MICCHI)です。
次回のメインチャンネルの更新は、4月22日(火)午後6時の予定です。
軽巡棲鬼のカタカナ発音ガイド付きの動画の次回作は、
6月10日(火)に公開される予定です。
当チャンネルの次回の更新は、4月18日(金)午後6時、
『GunsBarRoses 別館』の動画を公開する予定です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/13_marshallmaximizer.html
を参照するといいわ」
使用素材:
『Marshall Maximizer (English Cover)』(MICCHI様/訳詞:Magenetra様・Odakuram様)sm40498618
原曲:『マーシャル・マキシマイザー』(柊マグネタイト様)sm39217773
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
「次回は重大な決断をしないといけないかしら…」
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(2)『Isshin Furan』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「待たせたわね。ROSES のパ〇ツ担当、軽巡棲鬼よ」
(注)それが主眼というわけではないので、いちおう伏字にしておきます。
「この曲は『楽しげな曲』だからと言って、
ついなちゃんは自分で歌う気まんまんだったみたいだけど、
歌詞に結構過激な表現があるから、私が担当することになったわ。
ついなちゃんって、古文書は読めるようだけど、
現代国語はどうなのかしら。
ちょっと心配になってくるわね。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第2弾は、『Isshin Furan』(邦題:『一心不乱』/英語カバー:*Razzy)です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/02_isshinfuran.html
を参照するといいわ」
使用素材:
『Isshin Furan (Wholeheartedly) (English Cover)』(*Razzy様)
https://youtu.be/wUpl3VoAx60
原曲:『一心不乱』(梅とら様/れをる様)sm17141425 sm22501222
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD2026】馬と鹿/黒ビキニ軽巡棲鬼【字幕】
「あら、今年はシカ年なのね。2年ぶりね。
評判がよかったから、今年も私のお年賀も上げることになったわ。嬉しいかしら?
もうすぐ『GunsBarRoses 別館』1周年ね。
記念に今週は動画を5本上げるわ。『新春パ○ツ祭り』の開催よ。」
(注) ニコニコ動画では当チャンネルで公開されます。
「曲目の多様性が少ないけど、もともとこのサブチャンネルは
こういう動画を上げるために開設したようなものらしいわよ。
今年からチャンネル全体で更新頻度が上がる予定だから、
来年は同じようなことはできないかもしれないけど、フォローは忘れちゃイヤよ。
あら、ついなちゃん、その水着の色、ニホンカモシカね。
カモシカはシカじゃなくてウシの仲間だから、覚えておくのよ」
使用素材:
楽曲
『馬と鹿』(歌ってみた:花鋏キョウ様)https://youtu.be/eg6AwoxyKJs
原曲:『馬と鹿』(米津玄師様)https://youtu.be/ptnYBctoexk
モデル
・軽巡棲鬼 メイド水着(天飛帝様/cham様/Tovie様)sm42350069
ステージ
・中央丸階段円形ステージ(セゼル様)sm43359285
・円形ヘリポート風ステージ(一護牛乳様)im10952895
・簡易的な浅瀬(ばんぞく様)im11022768
・揺らぐお花畑(hiro K様)im6601285
・親水公園(朝渡様)
https://bowlroll.net/file/73311
・桜の木(太)(31040様)im4767395
・水面エフェクト(ビームマンP様)sm21437138
・スカイドーム 薄紫の夜空 TT2(怪獣対若大将P様)im5798361
・スカイドーム 澄んだ青空 T2(怪獣対若大将P様)im4737009
・スカイドーム 朱色の夕焼け TQ6(怪獣対若大将P様)im6470626
・スカイドーム 優美な朝空 TF1(怪獣対若大将P様)im6038281
モーション
・馬と鹿 モーション(づなうじ様/ノン様/振付:ぬん様)sm35991975 im9231038
https://youtu.be/lZvLJmtKlDY
・馬と鹿 カメラ(ノン様)sm36000901
エフェクト
・薔薇パーティクル Rose_Petals(winglayer様)im6968838
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD軽巡棲鬼】スーサイドパレヱド を踊ってみたわよ【字幕】
次回の『GunsBarRoses 別館』の更新は、3月20日(金)午後6時の予定です。
当チャンネルの次回の更新は、3月14日(土)正午、
『ローゼス学園』の動画を公開する予定です。
「次の私の動画は、3月22日に公開の予定よ」
(注) サブチャンネル『GunsBarRoses 別館』の軽巡棲鬼担当動画の字幕では、
作詞者様の表現意図を侵害しないと推察される範囲において、
当チャンネルが定める方式に従って
一部の歌詞の漢字かな表記を変更している場合があります。
使用素材:
楽曲
『スーサイドパレヱド』(歌ってみた:SERRA様)
https://youtu.be/vd4juwQTaVo
原曲:『スーサイドパレヱド』(ユリイ・カノン様)sm31592413
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
ステージ
・ Stage 93(hazi:様)im10597269
・ Stage 21(hazi:様)im5326376
・ ステージ 砂漠 ST10(怪獣対若大将P様)im5189541
・ 戦場の様なステージ(磯っペ様)
https://bowlroll.net/file/324803
・ 廃教会(NANA7様)im11101625
・ 中央丸階段円形ステージ(セゼル様)sm43359285
・ 水面エフェクト(ビームマンP様)sm21437138
・ スカイドーム 薄紫の夜空 TT2(怪獣対若大将P様)im5798361
・ スカイドーム 朱色に染まった空 TR8(怪獣対若大将P様)im6560995
・ スカイドーム 滅びの夕暮れ UU2(怪獣対若大将P様)im5807981
・ スカイドーム ビッグムーン TK1(怪獣対若大将P様)im6126118
・ スカイドーム ゴールドナイト NN6(怪獣対若大将P様)im5559486
モーション
・ スーサイドパレヱド モーション(じゅんこだ様/振付:Babo様)sm34527931 sm31853651
・ スーサイドパレヱド カメラ(進撃の暇人様)sm32547147
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(7)『Jitter Doll』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「待ったかしら。キュートでラブリーな敵役、軽巡棲鬼よ。
この曲はね、個人的な解釈なんだけど、
テクノロジーの究極的な発展とは裏腹に衰退していった人類が、
それでも世界の主役と解釈者という立場に拘泥している状況を、
戦闘用アンドロイドとして生まれ、使役されている語り手が
冷静に、皮肉を込めた眼差しで見つめていると解釈できるわ。
人造人間の悲哀…、とても共感できるわね。
まあ、私は『人造』じゃないなだけどね」
(注)「自然」な人間であるという意味ではなく、
自分を造ったのは「人外の存在」であると
軽巡棲鬼は主張しているのです。
「戦争は文学の主要な題材のひとつだから、もしかしたら
ついなちゃんに担当してもらうこともできたかもしれないんだけど、
歌詞に『人間性の否定』という側面が見え隠れするから、
私が担当することになったわ。
『人造人間の悲哀』に惹かれて、議論の場では
少々大げさに強調してしまったかもしれないけど、
ついなちゃんには内緒にしてね。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第7弾は、『Jitter Doll』(邦題:『ジッタードール』/英語カバー:JubyPhonic)です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/07_jitterdoll.html
を参照するといいわ」
使用素材:
『Jitter Doll -REVENGE- (English Cover)』(JubyPhonic様)
https://youtu.be/SSEVBUTXDTQ
原曲:『ジッタードール』(niki様)sm17072889
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
