タグ リケジョささら が登録されている動画 : 126 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【第3回CeVIOクリエイト祭】リラの花【フォーレ】
フォーレにこんな歌があったっけ?と思われるかもしれませんが、これはフォーレも作っていたピアノ曲の無言歌集(メンデルスゾーンが有名ですが)作品17、全3曲のうち3曲目に歌詞をつけたものです。この中では、この3曲目が特に有名らしく?さまざまな楽器に編曲されて演奏されている模様です。メインのメロディはちょっと高音で苦しいのですが、原調のAbでさとうささらに歌わせています。これにさらに高音で第2メロディが入ってくるのですが、これはさすがに無理なのでオク下げしてメゾソプラノとして、結月ゆかり麗に歌わせています。最後は単旋律ですが、これは標準的なやりかたでデュエットに編曲しています。
曲調はとても素直で親しみやすく、あまりフォーレらしい気がしませんね。なので、詩のほうもなるべく素直なものをということで探して、結局テオドール・ド・バンヴィル(バンヴィーユ)の「リラの花」(Le lilas)を無理やり押し込めました。この詩に対しては、ドビュッシーが曲を付けていますが、楽譜が手に入りません。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ随時更新中 https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【フランツ・リスト】ボレロ(ガスティベルサ)【さとうささら】ボカロクラシカクリスマス祭2023
歌ボレロの3作目はリストです。この曲はスペイン音楽というよりは、リストの個性を反映して歌唱も伴奏も技巧的なものになっています。これをフィッシャー=ディースカウが歌っているのを聴いて衝撃を受けて、なんとかこんな風に歌わせてみたいものだということで、うちのリケジョささらに歌ってもらいました。
歌唱部はバス記号(ヘ音記号)で書かれており、これをオク上げして歌ってもらっています。詩はヴィクトル・ユーゴーなのでフランス語です。舞台はスペイン、そしてこのガスティベルサという、ライフルをを持った不穏な雰囲気の男は一体何者なのでしょう?自分をジジイと呼ぶから相当な歳?連れている子供は分かれた女房との間の子?金もないらしい?そんな男が年甲斐もなく若い女の子に夢中になったって、それは逃げられるよね?それで金持ちの伯爵と一緒に逃げて行ったその方角に、ファルーの山がある。だからその山から風が吹いてくると、気が狂いそうになる、ということかな?
ユーゴーのこの詩はとても長くて、リストはその最初と最後だけを使って曲を書いています。全部使ったらどれだけ長い歌になるのか。作曲は1844年で、グノーやサン=サーンス(ともに1871年)よりは大分前です。
この曲はクリスマスとは一切関係がありませんが、クリスマスぽいCGを付けて無理やりこじつけました。このCG、祭りに間に合わなくなるので不本意ながら画質を落としてレンダリングしましたが、それでもレンダリングにまる1週間かかりました。ささらちゃんの家にリストの亡霊が現れ、クリスマスツリーの飾り達と宴を開き、ささらちゃんは巻き添えになったという想定です。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ随時更新中 https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【サン=サーンス】ボレロ【第十四回ボカロクラシカ音楽祭】CeVIO AI さとうささら・結月ゆかり麗
ボレロをもうひとつ。こちらはサン=サーンスの作曲で、デュエットです。これをCeVIOのさとうささらと結月ゆかり麗に歌ってもらいました。サン=サーンスの歌曲はしばしばオケ伴奏ですが、ピアノリダクションしか手に入らない場合が多いです。作曲は1871年で、グノーと同じです。このころボレロがフランスで大流行だったというのは、グノーのところで書いた通りです。引き続きフランス人作曲家の書いたスペイン音楽をお楽しみください。
こちらはスペイン語歌詞のままなのが嬉しいです。作詞者は不明で、こちらも詩人のバルビエがフランス語に訳したバージョンがあります。この詩にはEl desdichado(不幸なる男)というタイトルがついています。詩の内容から、恋愛の運に見放された男、という意味ですね。
結月ゆかり麗の公式3DCGモデルがあるとは知りませんでした(VOCALOMAKETS公式ショップ)。早速使わせて頂きました。顔が小さくて10頭身くらいで美人ですね。ささらとお揃いのフラメンコ衣装で踊ってもらいました、と言いたいところですがフル動画を作る余裕がありませんでしたので、グノーと同様、静画の紙芝居で失礼します。
第十四回ボカロクラシカ音楽祭参加作品(お題:あれじゃないほう)
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ随時更新中 https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【グノー】ボレロ【第十四回ボカロクラシカ音楽祭】CeVIO AI さとうささら
これだよ、これだよ、ボレロって!大体ラヴェルのなんて、スペイン音楽に聞こえないじゃないか!グノーはよく研究していますよね。一般にはあの平均律1-1を伴奏にしたアヴェマリアしか知られていませんが、グノーは「もっと評価されるべき」作曲家の筆頭なんじゃないかと思います。
ただし1つ残念なのは歌詞がフランス語なこと。やっぱりスペイン語で歌ってほしかった。この詩は本来スペイン語(作者不詳)だったものを、詩人のJ.バルビエがフランス語に翻訳したものです。スペイン語のままで歌詞にして欲しかったなあ。作曲年は1871年で、ビゼーのカルメンの初演は1875年ですから、これに影響されたわけではないですね。どうも19世紀にはフランスでボレロが大流行だったらしいです。
ボレロは本来スペインのダンス音楽のジャンルを表す言葉で、imslpには171ものエントリがあります。ショパンやサラサーテの名もあります。ここにはありませんが、カルメンにもボレロが含まれていますね。声楽曲も数はそれほど多くありませんが、グノーも含めていくつかあります。
なお、この曲で78-84小節(1:57くらいから)にある最高音の2度揚げは私が勝手に入れたもので、元楽譜にはありません。
グノーの歌曲
舟歌→sm37573254
ミニヨンの歌→sm33522031
第十四回ボカロクラシカ音楽祭参加作品(お題:あれじゃないほう)。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ随時更新中 https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【CeVIO短編映画】さとうささらのお母さんを作ってみた【後編】
さとうささらのお母さんの話の最終回です。ささらちゃんは、お母さんのせいで、あるスーパーの店内ソング(sm42585637)を歌わせられる羽目になりました。さらにその結果、重大な校則違反を犯した嫌疑で、高校の懲罰委員会にかけられます。さて、ささらちゃんは、このピンチを乗り越えられるでしょうか?
キャラなどの説明は中編の動画説明文をご覧ください。
宜しく。
前編→sm42674242
中編→sm42992729
【CeVIO短編映画】さとうささらのお母さんを作ってみた【中編】
だいぶ時間がかかってしまいましたが、さとうささらのお母さんの話の続きです。最後までいくつもりでしたが、長くなったので半分に切って中編としました。残りもできていますので、近いうちにアップします。
さて、ささらちゃんは、あるスーパーの店内ソング(sm42585637)を歌わせられる羽目になったのですが、その結果、ささらちゃんを襲った過酷な運命がこの動画では描かれています。
声優は人手不足のため、今回初めてVOICEVOXの青山龍星を起用しました(校長先生)。
ささらちゃんの同級生達には、今回VRoidのキャラを起用。女の子の髪型のモデリングは面倒ですが、いろいろな髪型が無料で使えるのは有難いです。すずきつづみもVRoidキャラからいちばん似ていそうなものを、さらに改造して作りましたが、なにかいまいち可愛くないですね。弦巻マキは公式MMDモデルですが、これは結構かわいい。髪は校則の関係で、短めにしています。
宜しく。後編も乞うご期待。
前編→sm42674242
後編→sm43039748
【シューベルト】 ひめごと D719 【さとうささら CeVIO AI】
今年は9月になっても一向に涼しくならないので、せめて見ただけでも少しは涼しい気分になる動画を作りました。
ゲーテの詩によるシューベルトの可愛い歌曲を、CeVIO AIのさとうささらに歌ってもらいました。静画は歌詞の内容と全く関係ありません。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ随時更新中 https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
※ゆずごしょう様、広告有難うございました
【優勝おめでとう!アレ達成記念】ショパンでがんばれタイガース【さとうささら】高解像度版
応援動画まで作って応援したのに、ちっとも優勝してくれなかったタイガースが、ついにやってくれました!
この動画は、7年前に投稿したものと同一です。当時は高解像度版が投稿できず、360pで画質も相当に悪かったのですが、それを優勝を機会に、720pで再投稿します。ビトレは3kbpsで、モーションが入るとこのくらいビトレがないと不満ですが、環境によっては重いかもしれません。
ロバのセルゲイは、歌劇「ササーニャ」で、ささらちゃん扮するササーニャとペアを組んで活躍します。後ろで踊っているフィアンセさん(ささらちゃんの恋人の婚約者)は、このときが初登場です。
動画:MMD(MikuMikuDance)
音楽:ショパン ピアノソナタ3番第4楽章
YouTube版はこちら→https://youtu.be/VgqU2YE35c0
ニコニコの元動画→sm28981568
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
※ゆずごしょう様、広告有難うございました
【CeVIO短編映画】さとうささらのお母さんを作ってみた【前編】
さとうささらにお母さんがいないのは可哀そうなので、作ってみました。ささらママはこんな人。いかがでしょう?
ここでは、ささらちゃんが日本一恥ずかしいスーパーの店内ソング(sm42585637)を歌う羽目になった経緯が描かれています。なお、この動画内で歌っているのは、ささらちゃんの前任者の赤咲湊です。エフェクト一切なしの地声です。赤咲は、この手の歌を歌わせるにはぴったりですね。
宜しく。続きも乞うご期待。
中編→sm42992729
後編→sm43039748
※追記:ゆずごしょう様、広告有難うございます
【CeVIO】カタログの歌【モーツァルト ドン・ジョヴァンニ】
モーツァルトの超有名なオペラアリア「カタログの歌」ですが、ニコ動で合成歌声でカバーしたのは私が知る限りではフィガロP様がテトさんに歌わせたのみ、男声は皆無みたいなので、これを歌劇「ササーニャ」の登場人物であるボリス(声:赤咲 湊)に歌ってもらいました。
これは好色かつイケメン絶倫の貴族ドン・ジョヴァンニに騙されたと気づいたエルヴィーラに、ドン・ジョヴァンニの従者のレポレッロが「騙されたのはあなただけでない」と慰める歌です。
この動画では、都会に憧れる貧しい農家の少女「ササーニャ」に対し、ボリスが「都会に行けばこんな男がいっぱいいる、だから気を付けろよ」と助言するシーンとしています。訳詞はそれに合わせて改変していますので、正しい訳詞についてはWeb上の情報等をご覧ください。
それにしても、酷い歌ですね。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ随時更新中 https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【CeVIO さとうささら】蝶と星【サン=サーンス】
サン=サーンスの昆虫の歌シリーズの第3弾です。今回はPapillon(蝶)と思ったら、実はPapillon de nuit(夜の蝶)で、蛾(が)の話です。蛾が星に恋をする話。前々回の「とんぼ」ではサン=サーンス自身が詩を書きましたが、今回はバルビエという詩人の詩に対する付曲です。バルビエ自身は決して無名な詩人ではありませんが、この「蝶と星」は殆ど知られていないらしく、Webで検索しても、この曲以外全くヒットしません。こんな激レアな詩を見つけてきて付曲するあたり、サン=サーンスはやっぱり「昆虫少年だった疑惑」が一層深まったと思っています。
ということで、背景画はPixabayから探してきました。写真の蛾の種類はリケジョささらが一生懸命調べてくれました。投稿者はヨーロッパの人が多い雰囲気ですが、蛾は意外に日本との共通種が多いみたいです。サムネもPixabay(加工、OpenClipart-Vectors)。
セミとアリ→sm38161534
とんぼ→sm37683727
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ随時更新中 https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【リスト】「クリスマスツリー」より「古いクリスマスソング」【ボカロクラシカクリスマス祭2021】
リストのピアノ曲集「クリスマスツリー」の1曲目、「古いクリスマスソング」を合唱曲に仕立てて、CeVIOの皆さんに歌ってもらったものです。これは第十二回ボカロクラシカ音楽祭の遅刻組投稿作品でもあり、お題は「12」(12曲の曲集なので)と、「バッハより前」です。え?何でリストが「バッハより前」なのかって?それは、この曲がミヒャエル・プレトリウス(Michael Praetorius、1571-1621)のコラール、ひとり児をほめたたえよ(Psallite, unigenito)をピアノ編曲したものだからです。
プレトリウスは、1000曲以上のコラールを作曲したと言われ、讃美歌の発展に多大な貢献をしたそうです。その割に、日本ではあまり知られていなくて、讃美歌の番号のついているものとしては96番「エサイの根より」くらいでしょうか。
この「ひとり児をほめたたえよ」も、日本では知られていませんが(日本語訳詞を探しましたが見つかりませんでした)、少なくともドイツでは讃美歌の定番として歌われてるっぽいです。
それにしてもリストさん、やっぱりクレジットは入れないと。リストさんにとってもプレトリウスは大昔の人かもしれませんが。
で、プレトリウスは宗教改革を進めたマルティン・ルター派の教会に勤めました。ルターは、それまでラテン語で歌われていた教会音楽を、庶民に分かりやすいドイツ語で歌うことを進めました。それでこのプレトリウスの歌も、ラテン語とドイツ語のちゃんぽんで歌われます。そういえば、同じくルター派だったJ.S.バッハの宗教カンタータもみんなドイツ語ですね。ラテン語で歌われるロ短調ミサ曲なんて、例外中の例外です。
その他諸々の情報は、動画中の説明文をご覧ください。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
※lonque様、広告有難うございます!
【フィガロの結婚】恋とはどんなものかしら Ver2【ササーニャ】ボカロクラシカクリスマス祭2021&第十二回ボカロクラシカ音楽祭遅刻組
これは、既に投稿した「恋とはどんなものかしら」(sm38045825)のアナザーバージョンです。今回の音楽祭のテーマ「そういえば似てる」の話の発端になった曲ですが、だれもやらないから私がやります。ササーニャの村でもクリスマスのお祝いはするのですが、本当のクリスマスの日には厳しい寒さになりますので、秋の、その年の最後の市場が開かれるときに、このようにクリスマスのどんちゃん騒ぎをやってしまうのです。
ボカロクラシカクリスマス祭2021 兼 第十二回ボカロクラシカ音楽祭遅刻組(お題:そういえば似てる)
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
※ゆずごしょう様、lonque様、広告有難うございます!
【さとうささら・AIゆかりん】シューベルト「鱒」をデュエットで【第十二回ボカロクラシカ音楽祭】
シューベルトの「鱒」D667を、さとうささら(CS7)と結月ゆかり麗(CeVIO AI)にデュエットで歌ってもらいました。本当は歌詞をつけたかったのですが、それをやっていると完全に締め切りに間に合いませんので。全部ラララーで済ませてしまっています。それに前半の半分だけです。背景も画像1枚で済ませています。本人的にもいろいろ気に入らないところが沢山ありますが、全て締め切りに間に合わせるということで。時間がありましたら後日、修正するということでご容赦を。
歌手の声域に合わせるため、随所にオク上げ、オク下げをしています。そのため不自然に聴こえる個所もあると思いますが、ご了承のほどを。
第十二回ボカロクラシカ音楽祭参加作品(お題:鱒)
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【さとうささらAI】イングランド古謡「ブリンブルドン・フェア」【CeVIO AI カバー】解説付き
今回もさとうささらAIの解説付きで、イングランド古謡「ブリンブルドン・フェア」(ブリンブルドン市場)。情報が少なくて分からないのですが、想像ではその頃のイングランドでは、市場に買い物に若い女性が集まると、彼女たちを目当てにナンパしにくる若者たちがいた。彼らはRambleawayと呼ばれていたけど、ここでは勝手に「市ブラ族」という名前を付けています。
"get brimbled"というのも意味不明です。駄洒落のようであり、これか、似た言葉が古い英語のスラングにあったのかも不明です。大体、get ****edという英語はろくな意味ではありません。ここでは、それらしい訳をつけています。
この曲の歌詞にもさまざまなバージョンがあり、中にはこんなのもあります。「ナンシーに次に会ったときは、前とは全然違うがっしりした体格になっていて、おまけに子供も連れていた」
ブリンブルドンという地名が本当にあったのかも不明です。バージョンによってさまざまな地名で歌われていて、一説によれば全部バーミンガムが訛ったのだとか
曲はなんとなくスカボロー・フェアに似ています。
拙訳は私です(正確である保証はありません)。これも発音は、なるべくイギリス英語に近づけたつもりです。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
※追記:k2様、広告有難うございます
【さとうささらAI】イングランド古謡「タイムの小枝」【CeVIO AI カバー】解説付き
トークにリバーブをかけると何か感じがいいので、今回は解説付きにしてみました。今回のイングランド古謡は、「タイムの小枝」です。これもセシル・シャープが編纂した「100のイングランド古謡」に収録されている1曲です。
これは何人かの作曲家によって編曲されているようであり、歌詞も相当に違います。ここで用いている歌詞は、セシル・シャープの楽譜にあるとおりです。
拙訳は私です(正確である保証はありません)。発音は、なるべくイギリス英語に近づけたつもりです。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【さとうささらAI】イングランド古謡「透き通った春」【CeVIO AI カバー】
イングランド古謡「透き通った春」(The Crystal Spring)を、さとうささらAIに歌ってもらいました。発音は、なるべくイギリス英語っぽくしたつもりです。
これはセシル・シャープが編纂した「100のイングランド古謡」に収録されている1曲です。セシル・シャープはイギリス各地に伝わる古謡を収集し、楽譜に書き起こしてピアノ伴奏を付けました。この動画も彼の楽譜に従っていますが、伴奏はハープとしています。
拙訳は私です(正確である保証はありません)。詠み人は分かりませんが、バリエーションがあるようであり、たとえば歌詞の3番は別の文献では以下のようになっています、
Whenever you dine, there you shall drink wine;
And so sweetly in the season then you shall be mine.
Like a lady so rare, I'll maintain you so fair;
There's no lady in the navy with you shall compare.
曲は古さを感じさせませんが、なんとなくバッハ(ペツォールト)のメヌエット・ト長調に似ている気がします。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【さとうささら】AIは勝つ(愛は勝つ)【KAN】CeVIO AI カバー フルVer. トーク&ソング
お待たせ、AIになって一新した、ささらちゃんのトーク&ソングボイスを使ったフルバージョンです。ささらちゃんがゴミ当番を食らったいきさつが、この動画で明らかにされます。
ショートVer.(CeVIO AI)→sm39153299
ショートVer.(CeVIO Creative Studio 7)→sm38357880
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【さとうささら】AIは勝つ(愛は勝つ)【KAN】CeVIO AI カバー ショートVer.
CeVIO AIのさとうささらが発売になったら歌わせると予告していた曲です。KANの「愛は勝つ」のカバーです。春ごろに発売というのが8月にずれこんでしまいましたので、投稿もだいぶ遅れてしまいました。すみません。
ダイナミクスとピッチのエンベロープは、CeVIO Creative Studio 7バージョンと同一です。CS7バージョン(sm38357880)と、聴き比べてくださいね。マ行の発音に若干問題があるようです。
ゴミ当番を食らったいきさつも入れて、AIささらのトークボイスを含めたフルVer.を作成中ですが、完成がお盆明け以降になりそうなので、とりあえず歌だけのバージョンをUpしておきます。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
※ゆずごしょう様、ユジス様、広告有難うございます!
ああ、幸せな人たちよ【リケジョささらの初恋物語:衝撃の最終回】歌とストーリー
予告していましたが、遅くなってすみません。大好きな先輩が式を挙げてしまい、失意のささらちゃんはどうなってしまうのでしょう。だいぶ長い動画になってしまいました。お時間のあるときにどうぞ。動画の中には、2つの歌があります。1つはオリジナル曲で、1つは器楽曲に独自歌詞をつけたものです。
これにてCreative Studio7版のささらちゃんの最後の作品かな?いや、AIはまだ購入しておりませんので。
それでオリジナル曲「ああ、幸せな人たちよ」の作詞者で、詩人のホフマン・フォン・ファラースレーベンですが、のちにドイツ国歌となる詩も書いているそうです。作品の中には、結構日本でも知られたものがあるそうです(「かえるのうた」の原詩など)。「ああ、幸せな人たちよ」は、結構たくさんの作曲家が付曲しているようですが、知られていない人ばかりで、楽譜が入手可能なものはありませんでした。ホフマンは結構政治的主張が強く、反ユダヤ主義者でもあったということで、ある文脈では、この人の作品をあげることは問題になるかもしれませんが、「ああ、幸せな人たちよ」は、純粋に結婚する二人を祝う詩なので、問題ないかと思います。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【さとうささら】ツバメは海を越えて―哀愁のササラバンド【歌とストーリー】リケジョささらの初恋物語
すみません、バンド曲ではありません。サラバンドというのは古い舞曲の一種で、バロック期の組曲によく取り入れられています。ここではバッハのフランス組曲2番の中のサラバンドに、独自歌詞をつけてさとうささらが歌います。
この時期、東南アジアの方からツバメが日本に渡ってきて、巣を作って繁殖します。ちょうどその時期に、ささらちゃんの恋人である「先輩」も留学のためパリに渡り、そこで婚約者と式を挙げて新婚生活を始めました。歌は、それをツバメの姿に重ねて、ささらちゃんが別れを悲しむ内容になっています。
「リケジョささらの初恋物語」関係の動画はたくさんありますが、その概要は前作「恋愛卒業」sm38494874、「スプリングソナタ」sm36271593の中にあります。併せてごらんください。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
※追記: ぱろぺん様、ユジス様、広告有難うございます!
【さとうささら】恋愛卒業【卒業ソング:CeVIOオリジナル】混声三部合唱
卒業シーズンなので、私も卒業ソングを作ってみました。といっても、これは通常の卒業ソングとはちょっと意味合いが違います。以前にシリーズで投稿した「さとうささら・初恋物語」の締め括りとして、初恋のお相手:先輩との別れの辛さを、さとうささらが切々と歌う内容になっています。なお、この動画に出てくる「先輩と共演した演奏会」の曲目は以下の通りです。
1.【マイヤベーヤ】羊飼いの歌 → sm31985213
2.【クロイツァー】水車 → sm32050295
3.【シューベルト】岩の上の羊飼い → sm32160857
4.【シュポーア】声を合わせて → sm32259443
背景の写真は、エールフランスと最後のものを除いて、私が伊丹空港で撮影したものです。人出の多い場所で、肖像権の問題が起きない写真を撮るのはなかなか大変ですが、コロナのせいで比較的人出が少なかったので、人の途切れるタイミングをねらってシャッターを押しました。掲示板にはコロナに対する注意が表示されているほか、小さく映っている人々もみなマスクをしているので、どんな時勢に撮影したかが分かってしまいますね。動画は平時を想定してるので、登場人物はマスクをしていません。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
※追記:ゆずごしょう様、hanzou-1様、広告有難うございます!
【さとうささら】花言葉【CeVIO CS7 英語カバー】
今年の春の歌はこれでいきます。花言葉、これは「威風堂々」のエルガーがわずか14歳の時に書いた曲で、姉のルーシーの誕生日に贈ったといわれます。彼の知られている最初の曲ということですが、最初からこんなに完成度の高い曲は書けませんよね。
歌詞は最初はエルガー自身の言葉と思われましたが、のちにアメリカの詩人で地質学者のジェームズ・パーシヴァルのものであることが分かっています。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【さとうささら】愛は勝つ【KAN】CeVIO CS7 カバー
1990年頃に大ヒットした、KANの「愛は勝つ」のカバーです。もう30年も前ですね。平成にはなっていましたが。
CeVIO AIのさとうささらが発売になったら歌わせようと思っていた曲です。しかし、春というだけで具体的な発売日時が不明ですので、とりあえず現行のCS7で歌わせることにしました。CS7のささらちゃんの声はこんなふうです。CeVIO AIになったら、どんな声に進化するのでしょう?楽しみですね。CeVIO AIのささらちゃんが発売になったら、また同じ曲を歌わせてみます。そのときのタイトルは、「AIは勝つ」にする予定。乞うご期待。 サムネ→Pixabay 6554
※CGに問題があったため、修正のうえ再投稿しました。いいね!してくださったかた、すみません
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
※追記:Goldilocks様、ぱろぺん様、ゆずごしょう様、広告有難うございます!
【さとうささら】月の光【メサジェ】
メサジェと言えば、オペラの「お菊さん」が有名で、西洋人男性と日本女性の恋を描いたところがプッチーニの「蝶々夫人」の先駆けとなったと言われています。そんなメサジェの作品の中に「月の光」(Clair de lune)という作品がありましたので、さとうささらに歌ってもらいました。
「月の光」(Clair de lune)は多くの作曲家が手がけており、詩人もいろいろですが、代表的なところがフォーレとドビュッシーの、ヴェルレーヌの詩に対する付曲です。この曲はジョルジュ・クレールという人のもので、ドイツの詩人ハインリヒ・ハイネの詩の仏訳らしいのですが、ハイネの詩にそれらしいタイトルの物はなく、どの詩の仏訳なのかよくわかりません。この曲はフォーレに献呈されています。
Youtubeでも歌唱例がみあたりませんので、基本楽譜に忠実に、多少の緩急をつけて歌わせています。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【モーツァルト】テッサリアの民【さとうささら】Kv316
これもコンサートで単独で演奏されるコンサート・アリアの1つです。これもモーツァルトが思いを寄せていたウェーバー家の娘、アロイジアのために書いたと言われています。モーツァルトはアロイジアの歌唱力を非常に高く買っていて、彼女をイタリアに連れて行って舞台デビューさせようとしましたが、それを知った父のレオポルトは激怒。「一度も舞台に立ったことのない娘をイタリアまで連れていきなり舞台に立たせて、うまくいくと思っているのか?何を考えているんだ」とか。そのときアロイジアは16-7歳だったといいますから、ちょうどささらちゃんと同い年くらいですね。
「夜の女王のアリア」を超えるG6音が最高音になっているほか、メリスマにも高度な歌唱力を要求される難曲です。これを歌いこなしたアロイジアは相当の歌唱力の持ち主だったのでしょう。この曲をモーツァルトは、この種の曲ではとてもよくできたと、自賛していたそうです。
この曲の題材はグルックのオペラ「アルチェステ」から採られたもので、オリジナルは古代ギリシャ神話を元にしたエウリピデスの悲劇「アルケースティス」(伊:アルチェステ)です。アルチェステはテッサリアを領していたアドメートスの王妃でした。アドメートスはアポローン神の好意により、自分が死ぬときには誰かが身代わりになれば生きながらえることができることになっていました。そしてまさにアドメートスに死期が訪れ、王国が最大の危機に見舞われたとき、誰も身代わりになろうとせず、ついにアルチェステは自分が身代わりになる悲愴な決意をします。そして最後の毒を飲み干したあと、テッサリアの民の前に立って国難を訴えたのがこの歌のシーンです。
レチタティーヴォがハ短調の深刻な調性で歌われたあと、アリアは一転して、死を達観したかのようなハ長調の明るいメロディになります。もう神には何も求めないけど、私の苦しみだけは分かってほしいと歌い、黄泉路への途につきます。オリジナルは紀元前ですが、困難に際して指導者が心のこもった言葉で民衆に語りかけることの重要さは、現代でも変わらない気がします。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
※追記:広告有難うございます
【フィガロの結婚】恋とはどんなものかしら【ササーニャ】
モーツァルトの歌劇「フィガロの結婚」の中でもとりわけ有名なアリエッタです。歌劇の中ではケルビーノが歌うのですが、単独で歌われるときは女性歌手が歌うことが多い気がします。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
Elgar "A Christmas Greeting" for two sopranos, two violins and pianoforte Op. 52
「威風堂々」で知られるエドワード・エルガーによるクリスマスキャロルです。元来クリスマスは宗教行事であり、キャロルも多くの場合、キリストの生誕を祝う純然たる宗教曲なのですが、宗教色の薄いこの曲は日本人にもなじみやすいと思います。その割に全く知られていないのが残念です。ウィキペディアのエルガーの記事は相当に詳しいのですが、その中でも触れられていません。
詩は、詩人でもあった、妻のアリス・エルガーです。エドワードより8歳年上だったそうです。2人のソプラノ、2丁のバイオリンとピアノという珍しい構成ですが、その割にユニゾンが多くてもったいない気がします。歌は久しぶりに、ささらとミクでデュエットさせました。エルガーはイングランドの人なので、イギリス英語っぽくなるように心がけました。ベルの音は原曲には入っていません。
詩は英語なので、特に邦訳はつけておりません。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【第十一回ボカロクラシカ音楽祭】クロイツェル【さとうささら】
ベートーヴェンの生誕250周年を記念する一環として、声楽コンクールが開催されました。曲目は歓喜の歌でも、荘厳ミサでも、ベートーヴェンの歌曲なら何でもいいのですが、ささらちゃんが選んだ曲目が何と・・・ 本来この曲目では参加できませんが、開催委員会の手違いで、そのままエントリーされてしまいました。さて、どうなることやら?
今回は、特別審査員として、ベートーヴェンご本人に草葉の陰からお越しいただきました。ささらちゃんの背後から、厳しい表情で採点をしています(スコアをつけています)。
ヴァイオリンソナタ9番「クロイツェル」(作品47)は、ベートーヴェンのヴァイオリンソナタの中でもよく知られたものの1つで、高度な演奏技術を必要とします。今回その第一楽章です。ヴァイオリニストのロドルフ・クロイツェルに献呈されたのでその名がつきましたが、クロイツェル本人は一度も演奏しなかったとか。繰り返しを省略しましたが、それでも全体で600小節以上あり、音符数はトリルも含めると8651ありました。音間違いを完全に追放するのは難しいですね。
第十一回ボカロクラシカ音楽祭参加作品(お題:ベートーベンの曲)。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【第十一回ボカロクラシカ音楽祭】夜の女王のアリア【さとうささら】
モーツァルトの「魔笛」に出てくる夜の女王の2つのアリアのうち、有名な方(復讐の炎は地獄のように我が心に燃え)を、CeVIOのさとうささらが歌います。これはニコ動でも人気曲で、多くの方によってカバーされていますが、さとうささらが歌うのは初めてかもしれません。
声域が通常のソプラノを遥かに超える超絶技巧の曲です。通常のモーツァルトの歌曲や協奏曲には、ソロが歌う(演奏する)ときはオケが静かになる、楽譜上フォルテとピアノしかないような曲も多いのですが、このアリアは違います。オケがフォルテで鳴るときに、負けないだけの声量も要求されます。モーツァルトの力の入れ方が分かりますね。
第十一回ボカロクラシカ音楽祭参加作品(お題:ステイホーム)。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【第十回ボカロクラシカ音楽祭】夢のあとに【フォーレ】大遅刻
大変申し訳ありません!これは去年の音楽祭の指定曲でした!フォーレの歌曲の中でも最もよく知られたものです。音楽祭のあとはクリスマス祭ですが、選曲をどうしようかと悩むうちに現実逃避をしたら、いつの間にかこんな動画が出来ていました。拙訳は私です。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【さとうささら】メリザンドの歌【フォーレ】
有名なシシリエンヌを含む、劇音楽「ペレアスとメリザンド」の中の1曲で、これだけに歌が付いています。本来はオケ伴奏の曲ですが、のちに単独で演奏できるようにするためか、フォーレ自身がピアノ伴奏に書き換えたようです。そしてこれはピアノ伴奏バージョンです。劇音楽全体はメーテルリンクの戯曲に基づいており、オリジナルは歌詞もフランス語で、単純なおとぎ話的ですが、これをスコットランドの詩人、ジョン(ジャック)マッカイル(1859-1945)が英語に翻訳し、そのときに相当の脚色が入りました。フォーレの歌も、この英語版の歌詞を採用しています。劇中では、メリザンドが塔の中でペレアスを待ち受けるときに口ずさむ歌です。拙訳は私です。英語の苦手なささらちゃんですが、なるべくイギリス英語っぽい発音になるように心がけています。なお、歌詞の音符への割り振りは英語としては不自然なところがあり、これはやはりフォーレがフランス人のせいなのかなという気がします。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ開設しました https://bumblebeequeen.wixsite.com/home