タグ 幻聴 が登録されている動画 : 206 件中 33 - 64 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
原神のストーリーで突然推しが現れ無言になり、絶句し、気持ち悪くなる皇女殿下
勢いだけで作りました
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
元動画
【原神/Genshin】イベントの前に疑いを晴らさなきゃ……!!【にじさんじ/リゼ・ヘルエスタ】
https://youtu.be/1chMc0JWNa0
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
リゼ・ヘルエスタのYouTubeチャンネル
https://www.youtube.com/channel/UCZ1xuCK1kNmn5RzPYIZop3w
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
VTuber関連のマイリス → mylist/67595928
自分を大蛇丸と信じて止まない一般男性が、沢山お料理をする動画です。
常備菜動画の良い感じのタイトルが思いつかない□
■レシピ本出しました
・Amazon
https://www.amazon.co.jp/dp/4046047437
・KADOKAWA
https://www.kadokawa.co.jp/product/321912000441/
■Twitterアカウントあります
https://twitter.com/kuntotu
■Instagramもあります
https://www.instagram.com/kuntotu/
■サブチャンネル作りました
とっくんのサブチャンネル
https://www.youtube.com/channel/UCsU6Xe6NyrTwid56M9nC9ww
■プレゼント、お手紙などの宛先はこちら
(※生物、冷蔵便は受け取りができません)
〒150-0031
東京都渋谷区桜丘町20-1 渋谷インフォスタワー17階
株式会社Kiii「とっくん」宛
■お仕事の依頼等
https://kiii.co.jp/contact/
概要欄をご覧いただきありがとうございます。
自分を大蛇丸と信じて止まない一般男性こと、とっくんと申します。
ただの一般男性です。色んな声真似をさせていただいてます。
知ってるネタ、面白かったネタがありましたら是非チャンネル登録の程、よろしくお願い申し上げます。
キミノコトヲミツヅケテイルヨアンシンシテネ
ミテルカラネ…
ズットミテルカラ…アンシンシテテネー…
LOOK MATCHA COLLECTION の食レポ動画だお☆
勇者の暇潰しマイリスト↓
1番目mylist/53932825
2番目mylist/58736316
3番目mylist/63695823
4番目mylist/66204591
5番目mylist/67212717
6番目mylist/68299801
7番目mylist/69422700
8番目mylist/70115901
(あたらすぃーつな方)勇者(@yuusha0825)
(前の)勇者 (@bravesagamg2050)
あっそぅそぅ、おもちゃとかのブログ「勇者のおもちゃ屋さんブログ☆」もやってから見に来ておねっ\(^ω^)/
new→ http://yuusha.jp<br>
old→http://blog.livedoor.jp/braveshin/
【効果音MAD】ヒプマイ5D's
噂のヒプマイに効果音付けたら遊戯王5D'sになった。
※公式様に処されたら潔く成仏します。
公式アニメ1話はこっち>> so37604119
ビガビガに気付いたんだ
sm13622831とsm37369053が気に入ったので合わせました。
自分用です。
9/6追記
多くの反響・コメントありがとうございます。
YouTubeで編集を担当していますのでよければ登録してみてください!
https://www.youtube.com/channel/UCUCrNeKrU8xXcMBL-UntluA
ノイズによって幻聴のメロディが聴こえる曲
音の欠けている部分を脳が勝手に補完してしまう「連続聴効果」を応用し、楽曲の半分が鑑賞者の脳内で奏でられる音楽を制作しました。
曲の音が欠落している部分にホワイトノイズを加えることで、音のブツ切れ感がなくなり、違和感なくメロディが聴こえているような錯覚が生じます。
▼bandcamp
https://ryoheimiyata.bandcamp.com/album/noise-noiseless
【実況】みんなあつまれ どうぶつの森 #9
ででーん!(ザッザッザッ...
-----投稿者情報-----
◇全動画:user/13761207(マイリスト参照)
◇生放送:ch.nicovideo.jp/K-LEOMON
◇ツイッター:http://twitter.com/K_LEOMON
-----動画情報-----
◇前回:sm36739903
◇次回:sm36753784
◇リスト:mylist/68120320
[AIきりたん]バラライカ 月島きらり
調べた限りバラライカのAIシンガーきりたんのカバーがねえじゃん!と思ってTVサイズを作りました。
要望があればfullver.も作りますよ。
あぁきりたん可愛い...
あぁきりたんとやらないか♂
お借りした素材はコンテンツツリーにて添付致します。
アニメのOPも載せておいたので初見の方はそちらもどうぞ~
今まで作った動画
mylist/64074801
Twitter
@WasBnli
追伸
タイトル変更
AIシンガーきりたん → AIきりたん
Twitterで投票してみたらFull作れよ!という票が多かったので作ります。
たくさんの再生、マイリス、コメント、広告ありがとうございます!
追伸(4/27)
Full ver.作りました~
>sm36751881
【実況】グラディウスリバースをいい大人達が本気で遊んでみた。part12
いい大人達がWii版、グラディウスリバースを本気で遊んでみました。
本人達は至って本気でプレイしておりますが、腕前の方はお察し下さい。
登場人物:いつも愉快なタイチョー、癒し系大動物マッツァン、歳はみんなと同じだけどオッサン。
(暫定版)(翻訳) Knight Artorias(意訳)
この動画はダークソウルのアルトリウス戦のBGM「Knight Artorias」を
ラテン語のど素人がヒアリングして翻訳した動画です。
また歌の翻訳上、正しいバックストーリーをゲーム内テキストや想像せざる負えない状況が多々あり、
何よりど素人のヒアリング、翻訳のために後日多大な修正が入る可能性があります。
また、この動画はいるのかどうかわかりませんが他の方の翻訳を否定する意図、多くの方の考察を否定する意図はありません。あくまで一人のダークソウルファンの一つの考察と考えてください
もう解説しないけど一応、何かあった時の連絡よう(https://mobile.twitter.com/Mnokenzoku
投稿物まとめ(mylist/66136024) 次(sm36415923)
(暫定版)(翻訳)Ornstein & Smough(意訳)
今年もよろしくお願いします。
この動画はダークソウルのオーンスタイン・スモウ戦、通称オンスモ戦のBGM「Ornstein & Smough」を
ラテン語のど素人がヒアリングして翻訳した動画です。
また歌の翻訳上、正しいバックストーリーをゲーム内テキストや想像せざる負えない状況が多々あり、
何よりど素人のヒアリング、翻訳のために後日多大な修正が入る可能性があります。
また、この動画は偉大な先駆け者様をはじめとした他の方の翻訳を否定する意図はありません。あくまで一人のダークソウルファンの一つの考察と考えてください
一応解説用(https://mobile.twitter.com/Mnokenzoku
投稿物まとめ(mylist/66136024) 次(sm36304867)
なおオーンスタインですが、youtubeの上級騎士様によってオーンスタインの死亡時の鳴き声?が、3の「無名の王」戦での嵐の飛竜の死亡時の鳴き声と同一であることを証明されています。
ジークマイヤーの偉業、不死の癖に死んだこと
(暫定版)(翻訳)Sinh,the Slumbering Dragon(意訳)
この動画はダークソウル2の眠り竜シンのBGM「 Sinh,the Slumbering Dragon」を
ラテン語のど素人がヒアリングして翻訳した動画です。
また、歌詞の翻訳上、正しいバックストーリーをゲーム内テキストや想像せざる負えない状況が
多々あり、故に後日修正が入る可能性があります。
また、この動画は偉大な先駆け者様をはじめとした他の方の翻訳を否定する意図はありません。あくまで一人のダークソウルファンの一つの考察と考えてください
一応解説用(https://mobile.twitter.com/Mnokenzoku
投稿物まとめ(mylist/66136024) 次(sm36191536)
またこの動画を作成する際、多大な協力、アドバイスをいただいた上級騎士なるにぃ様の
Yotubeチャンネル(https://www.youtube.com/user/SyunkiCafe
ぜひ覗いてみてください、なるにぃ様もそうですが、ルーン文字やオガム文字の解読者(ゲール戦の小人の玉座の解読)、星座の観測者(2の白王戦の空の星座観測)、花の見分者(ゲームで生えて居たり、供えられている花を判断)とか頭がおかしい賢者が大集合しております。
そしてtwitterではゲームの文字の解読を始めている賢者もおる(ゲームの登場数が多いが、奇跡で使われる文字の法則等かなり解読が進んでいる)
一番頭おかしいのがフロムだけど・・・
暫定版(翻訳)Gravelord Nito(意訳)
この動画はダークソウルの墓王ニトのBGM「Gravelord Nito」を
ラテン語のど素人がヒアリングして翻訳した動画です。
この動画は暫定版ですので、後日多大な修正が入る可能性があります。
なお、
今回、かなりショッキングな内容ですが、一番ショック受けているのは翻訳者なのをご理解ください。
こんな翻訳しとうなかった・・・どうすんだよ俺の太陽・・・
この動画は偉大な先駆け者様をはじめとした他の方の翻訳を否定する意図はありません。
あくまで一人のダークソウルファンの一つの考察と考えてください
一応解説用(https://mobile.twitter.com/Mnokenzoku
投稿物まとめ(mylist/66136024) 次(sm36165303)
暫定版(翻訳)Iudex Gundyr(意訳)
この動画には性描写及び、過激な言動が多く含まれています。
なお、これは暫定版で修正前提の動画であることをご了承ください
この動画はダークソウル3の灰の審判者グンダ戦と英雄グンダのBGM「Iudex Gundyr」を
ラテン語のど素人がヒアリングして翻訳した暫定動画です。
この動画は偉大な先駆け者様をはじめとした他の方の翻訳を否定する意図はありません。
あくまで一人のダークソウルファンの一つの考察と考えてください
一応解説用ツイッター(https://mobile.twitter.com/Mnokenzoku
投稿物まとめ(mylist/66136024) 次(sm36084121)
・強欲な物
不明。結晶の古老、オスロエス、法王、クラーナが候補かな
・恥部隠し
だったんでしょう・・・楽しみをふさがれていたとかいうから・・・
そして、あの穴に・・・何をぶち込んだんでしょうね。
そういえば、それで想像されたイルシールは月の虫が涌いているとか・・・
d
修正版(翻訳)Crossbreed Priscilla(意訳)
この動画は以前投稿したダークソウルの半竜プリシラ戦のBGM「Crossbreed Priscilla」を
ラテン語のど素人がヒアリングして翻訳した動画の修正版です。
この動画は偉大な先駆け者様をはじめとした他の方の翻訳を否定する意図はありません。
あくまで一人のダークソウルファンの一つの考察と考えてください
一応解説用(https://mobile.twitter.com/Mnokenzoku
投稿物まとめ(mylist/66136024) 次(sm36016300)
(翻訳)Vordt of the Boreal Valley(意訳)
この動画はダークソウル3の冷たい谷のボルド戦のBGM「Vordt of the Boreal Valley」を
ラテン語のど素人がヒアリングして翻訳した動画です。
この動画は偉大な先駆け者様をはじめとした他の方の翻訳を否定する意図はありません。
あくまで一人のダークソウルファンの一つの考察と考えてください
一応解説用ツイッター(https://mobile.twitter.com/Mnokenzoku
投稿物まとめ(mylist/66136024) 次(知らん)
怖いシリーズ
先輩からの連絡でまさかの展開が...⁉️
Instagram → https://www.instagram.com/livtrust_official/?hl=ja
FaceBook → https://www.facebook.com/livgroupofficial/
Twitter → https://twitter.com/_liv_group
(翻訳)Crossbreed Priscilla(意訳)
修正版があります
(sm35942663)
この動画はダークソウルの半竜プリシラのBGM「Crossbreed Priscilla」を
ラテン語のど素人がヒアリングして翻訳した動画です。
この動画は偉大な先駆け者様をはじめとした他の方の翻訳を否定する意図はありません。
あくまで一人のダークソウルファンの一つの考察と考えてください
一応解説用(https://mobile.twitter.com/Mnokenzoku
投稿物まとめ(mylist/66136024) 次(sm35738831)
さすが元ヒロイン候補のBGMかなり重要な情報が満載・・・
と思ったが、考察者は考察者できちんと真実に迫っていた・・・恐ろしき賢者たち
この動画に多大な協力をいただいた上級騎士なるにぃ様(実質共同作)の
yutubeチャンネル(https://www.youtube.com/user/SyunkiCafe
動画の意味を理解するためにも、脳に新たな瞳を授かるためにも観といたほうがいい。
考古学者ばりの探索、視点で、本質的に理解していなかったために残念になった、なりそうな歌詞に命を吹き込む人
ただ一番恐ろしいのは、こういう恐ろしく綿密なゲームを作りながらプレイヤーに脇道を全力疾走させるフロムだが
追記1
これ翻訳動画で解説動画ではないからな。とりあえず↑のなるにぃ様の考察動画とwikiを熟読すればいいんでね。参考までに前半上(中間)はシース 前半下は邪神の盾 後半上はグウィン 後半下は狡猾者の誘導、ニトの力、七色石の説明。最後の繰り返し部は私の趣味。
ツイッターで質問したら答えられる範囲は答える。
(翻訳)Ancient Wyvern(意訳)
この動画はダークソウル3の古の飛竜戦のBGM「Ancient Wyvern」を
ラテン語のど素人がヒアリングして翻訳した動画です。
この動画は偉大な先駆け者様をはじめとした他の方の翻訳を否定する意図はありません。
あくまで一人のダークソウルファンの一つの考察と考えてください
投稿物まとめ(mylist/66136024) 次(sm35676184)
とりあえず翻訳動画を挙げるのはこれでいったん中止。再開する
編集ソフトでラテン語(ēとか)が打てなかったので、アルファベットの横に‐入れています。
「どうか私の卑しい選択をお許しください・・・」
【8月毎日】おれと、おまえらと、ぼくのなつやすみ3【実況】30日目-後半-
さようなら、みんな。
<企画内容>
①8月1日~31日までの毎日
②ゲーム内の1日ぶんをプレイして
③その日に動画も投稿する。
※24時越えたらすみません。時間はツイッター等で事前告知します。
-----投稿者情報-----
◇全動画:user/13761207(マイリスト参照)
◇生放送:ch.nicovideo.jp/K-LEOMON
◇ツイッター:http://twitter.com/K_LEOMON
-----動画情報-----
◇前回:sm35612496
◇次回:sm35621149
◇リスト:mylist/66172841
(翻訳)Nameless King?(意訳)
この動画はダークソウル3の無名の王戦のBGM「Nameless King」
で流れている歌詞をラテン語を勉強して2カ月近く・・・(以下略・・・
この動画は偉大な先駆け者様をはじめとした他の方の翻訳を否定する意図はありません。
_/ /  ̄`ヽ}
@ i(从_从))
||ヽ|| ゚ -゚ノ| ||
やあ、よく来たのだわ。まずはこの動画をイッキ見して落ち着くのだわ。
そうね、これは間違いなく「無名の王」戦なのよ。でも私は謝らないのだわ。
投稿者だって「だわ動画や」「長子性転換疑惑」から面白がって徹夜で作業したんだわ。
まさかこんな訳になるなんて思っていなかったの。
でも、この翻訳を見たとき、あなたは、きっと言葉では言い表せない
「甘い秘密を覗いてやった」みたいなものを感じてくれたと思うのだわ。
そう・・・これは一人のダークソウルファンの一つの考察なのだから、
真実とは違う「甘さ」があり、それが時に「胸やけしそうほど甘い」時もあるということを・・・
そういう事を忘れないで欲しいの。
それでは注文を聞くのだわ。
投稿物まとめ(mylist/66136024) 次(sm35629203)
注意1
編集ソフトでラテン語(ēとか)が打てなかったので、アルファベットの横に‐入れています。
修正版(翻訳)Pontiff Sulyvahn(意訳)
いろいろ書きたいことがあるからツイッターで呟いた https://mobile.twitter.com/Mnokenzoku
この動画はダークソウル3の法王サリヴァーン戦のBGM
「Pontiff Sulyvahn」で流れている歌詞をラテン語を勉強して1カ月ちょっとで・・・(以下略)
また、この動画は偉大な先駆け者様をはじめとした他の方の翻訳を否定する意図はありません。
最初の投稿より少し変更・・・のつもりが結構変わった。
まあ自分が一応納得できるもんだとは思っている
何にしてもダークソウルのファンの一人による一つの考察だと考えてください。
投稿物まとめ(mylist/66136024) 次(sm35599779)
注意1
編集ソフトでラテン語(ēとか)が打てなかったので、アルファベットの横に‐入れています。
娘候補
絵画のお嬢様 ロザリアの爛れ ロスリック王妃 ゲルドルード
この中で猫と少しでも関係あるのはだ~れだ?
答え
ロスリック王妃の息子オセロットは山猫になる。もう3で猫に関係あるの、エルドリッチが妙に子だくさんなことくらいだろ・・・つまりエルドリッチは猫だった?
修正版(翻訳)Oceiros, the Consumed King(意訳)
この動画には一部性的表現が使用されていますので、注意してご視聴ください!
いろいろ書きたいことがあるからツイッターで呟いた https://mobile.twitter.com/Mnokenzoku
この動画はダークソウル3の妖王戦のBGM
「Oceiros, the Consumed King」で流れている歌詞をラテン語を勉強して1カ月ちょっとで・・・(以下略)
また、この動画は偉大な先駆け者様をはじめとした他の方の翻訳を否定する意図はありません。
最初の投稿よりはだいぶマシになったと思っていますが、
あくまでダークソウルのファンの一人による一つの考察だと考えてください。
投稿物まとめ(mylist/66136024) サリヴァーン様修正(sm35577279)
改めてこのゲームは全部つながっている、全てに意味があるのを感じた。
だから、あの練成炉は人を作ろうとしていたのか・・・そして戦犯の一人はお前か!
注意1
編集ソフトでラテン語(ēとか)が打てなかったので(e-)で対応
注意2
基本的に固有名詞は省いているのですが本編テキストでオスロエスはシースとの関係が近く、
適当な単語がないので例外的に載せました
(グウィンと言ってそうなところもあったが別のにしています)
修正版(翻訳)Lorian, Elder Prince - Lothric, Younger Prince(意訳)
うん・・・でももうサリヴァーン様が教えてくれたから知っているんだ・・・。
ずっと引き篭っているから情報古いんだよ・・・。
(もしかしたら、開発初期は最初の方で倒す予定だったのかな・・・そうすれば流れ的にしっくりくる)
この動画はダークソウル3の双王子戦のBGM
「Lorian, Elder Prince - Lothric, Younger Prince」で流れている歌詞をラテン語を勉強して約1カ月で、
適当なヒアリングとようやく理解してきた文法、名詞、動詞活用etcをがんばって投稿した動画です。
また、この動画は偉大な先駆け者様をはじめとした他の方の翻訳を否定する意図はありません。
最初の投稿よりはだいぶマシになったと思っていますが、
あくまでダークソウルのファンの一人による一つの考察だと考えてください。
また、最後の文は子から犠牲者に捧げたものです。
(前回の動画で中国神話っぽい訳候補があったが没にした内容が一部入っている)
投稿物まとめ(mylist/66136024) 次妖王オスロエス修正完了(sm35553960)
注意1
編集ソフトでラテン語(ēとか)が打てなかったので、アルファベットの横に‐入れています。
投稿者は夢を見た。
エルドリッチから手が生えて、それを足にして歩き回っているのを倒したら銀のウーラシールの姫が出てきた。
(翻訳)Moonlight Butterfly_Dark Sun Gwyndol(意訳)
()ほぼ消した
視聴前の必須事項:ハンカチ、手のひら返し
この動画はダークソウルの月光蝶と暗月の神グウィンドリン戦のBGM
「Moonlight Butterfly_Dark Sun Gwyndol」で流れている歌詞をラテン語を勉強して4週間とちょっとで、
適当なヒアリングと少しだけ理解し始めた文法、名詞、動詞活用etc・・・を少しがんばって、
とりあえず形にしたガバ翻訳です。
あくまでダークソウルのファンの一人による考察だと考えてください。
しかし、この辺の事情を知っていたからサリヴァーンもエルドリッチも
グウィンドリンの最後の始末を私たち子供に任せたんやな・・・。
本当に3は愛の物語や
投稿物まとめ(mylist/66136024) とりあえず双王子修正(sm35534313)
グウィンドリン誕生秘話(sm35676184)
注意1
編集ソフトでラテン語(ēとか)が打てなかったので、アルファベットの横に‐入れています。
注意2
最後の文は子から親への捧げもの。
追記1
暗月警察にすごい宣伝もらった。ありがとん。
(翻訳)Pontiff Sulyvahn(意訳)
動画の文字が大きすぎたから、少し小さくして投稿し直し
この動画はダークソウル3の法王サリヴァーン戦のBGM
「Pontiff Sulyvahn」で流れている歌詞をラテン語を勉強して4週間で、
適当なヒアリングと少しだけ理解し始めた文法、名詞、動詞活用etc・・・を少しがんばって、
とりあえず形にしたガバ翻訳です。
ヒアリングのレベルが低いのであんまり参考にしないでください。
また偉大なる先駆け者様や他の方による翻訳を否定する意図はありません。
あくまでダークソウルのファンの一人による考察だと考えてください。
今回個人的に満足したこと:サリヴァーンが法王を自称した理由判明
投稿物まとめ(mylist/66136024) 月光蝶・暗月の神グウィンドリンできた(sm35524567)
注意1
編集ソフトでラテン語(ēとか)が打てなかったので、アルファベットの横に‐入れています。
追記1
ちなみに猫の鳴き声だが、か細い推測はある。
・・・ダークソウル1で「長い間生きた猫は別の何かになる」とある。
3では全然猫が出ないが別の何かになったと考えると、僅かながら猫の特徴を受け継いでいる奴がいる・・・。
(翻訳)Oceiros, the Consumed King(意訳)
大規模修正完了!これが今の全力や
(sm35553960)
この動画はダークソウル3の妖王戦のBGM
「Oceiros, the Consumed King」で流れている歌詞を
ラテン語を勉強して1週間ちょっとで、適当なヒアリングと全く理解していない
文法、名詞、動詞活用etc・・・を無視して、とりあえず形にしたガバ翻訳で、
やる気を維持するために投稿した自己満足なガバ動画です。
恐らく歌詞は完全に間違っているので、あんまり参考にしないでください。
あと、なんか編集ソフトでラテン語(ēとか)が打てなかったので、アルファベットの横に‐入れています。
投稿物まとめ(mylist/66136024) 神喰らいのエルドリッチでけた(sm35456026)
追記
一部日本語が変だったりもしますが、そのうち双王子含めて作り直すので勘弁してください。
追記2
「火を簒奪した・・・」(「鎮めた」が第一候補だったが意味が分からんから否定)はかなり自信がないヒアリングだったが、
ゲームでよく調べるとオスロエスの部屋の奥で火が簒奪されたか、尽きた跡があるんやな・・・。
(ガバ翻訳)Lorian, Elder Prince - Lothric, Younger Prince(意訳)
修正版を見なさい!(sm35534313)
ダークソウル3の「Lorian, Elder Prince - Lothric, Younger Prince」の歌詞を、
偉大なる先駆け者であり、上位者様に憧れて勢いで翻訳、意訳しました。
図書館で資料借りて三日間で文法どころか、 名詞の活用、接続詞?何それ状態での翻訳です。
さらに辞書がないから発音がわかんねえよ(図書館で貸してくれなかった)状態だから
もうガヴァガヴァラン翻訳。
まあ、何とかなるやろで・・・せっかくだから先駆け者様とは違うようになるように意識して
聞き間違いヒアリングをして何とか形になったので、まだ校正が必要な気がするが、
こういうのは勢いが大事なのでとりあえず投稿。
あと、なんか編集ソフトでラテン語(ēとか)が打てなかったので、アルファベットの横に‐入れています。
当たり前ですがこの翻訳も意訳も参考程度にお願いします。
一応ですが、旅人≠灰です。
あんまり需要がなさそうだから、自分のための意訳と考察推測含めた自己満足動画を作った(sm35411573)
投稿物まとめ(mylist/66136024)
Mememe Dice
原曲無かったので
artist : momomo
https://soundcloud.com/araittt/off24bit
【TAS】サンサーラナーガ2【再更新】10/10
勝ったッ!サンサラ2TAS完!
sm34919868←前 マイリス→mylist/39726160